有奖纠错
| 划词

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,咱干活去吧.

评价该例句:好评差评指正

Basta con observar los problemas demográficos del país.

需看看国面临的人口挑战就可以知道。

评价该例句:好评差评指正

Basta de cumplidos.

快别说好听话了。

评价该例句:好评差评指正

Basta con mirar la situación en el mundo para observar la tremenda destrucción y la violencia que los conflictos generan cada día.

环顾世界,可看到冲突每天都在造成巨大的发严重的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Basta con imaginar lo que podría suceder si caen en manos de bandas criminales o de grupos terroristas cuando los Estados no cumplen sus funciones y sus instituciones dejan de funcionar.

设想在国家崩溃,国家机构停止运作的时候,些武器落入犯罪集团或恐怖集团的手中,将造成什么结果。

评价该例句:好评差评指正

Basta recodar que las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, la mayor integración regional y las dinámicas corrientes de migración nacional e internacional, permiten a personas de todas partes del mundo conocerse entre sí, comunicar sus diferencias e intercambiar ideas, conocimientos y valores.

需回顾,新的信息技术,更高的区域一体化程度以及国内与国际移徙的大量流动使世界各地的人得以相互了解,探讨彼此分歧,交流思想、知识和价值。

评价该例句:好评差评指正

La Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad (CIDSE), con sede en Bélgica, informó sobre una iniciativa titulada “Basta de discriminación entre castas, apoyemos a los dalits”, ejecutada a través de Cordaid, una organización miembro de los Países Bajos, y con Justicia et Pax de los Países Bajos.

设在比利时的国际合作促进发展和团结协会报告了题为“停止种姓歧视——声援达利人”的倡议,该倡议由其荷兰的成员组织——Cordaid和荷兰正义与和平协会实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


centinodio, centiplicado, centola, centón, centonar, centrado, central, central eléctrica, centralismo, centralista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Vale, ya puedo yo, ya puedo yo. ¡Basta!

好了 好了 我来吧 我来 停下!

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Y diría que es Sara. Basta, esto no tiene puta gracia.

像是萨拉,够了,别吓人了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Basta con dar un paseo diario por el parque.

是每天在公园里散步。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Basta de p3nd3j4d4s, ahora vamos a ver algo informativo.

别看这些东西了,我们来看看新闻吧。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Con que se le pare... ¡Basta!

就好。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Basta ya, locos, que no se os puede llamar de otro modo!

“停手吧,你们真是些小淘气!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le agradezco la buena intención -dijo ella-, pero me basto con mis dos manos.

" 谢谢你的好意," 她回答," 可我的两手完全够啦。"

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

BASTO con B es sinónimo de tosco o grosero y VASTO con V es extenso.

带 B 的 BASTO 是粗糙的同义词,带 V 的 VASTO 是广的意思。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Veinte novicias, jóvenes la mayoría, estaban sentadas frente a una doble fila de mesones bastos.

二十个新修女, 其中多数很年轻, 正坐在两排粗糙的长桌上用餐。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por muy basto que fuera el entendimiento de un hombre, siempre sería superior al de irracionales.

人的理解力再低,总能超过非理性动物。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Basta con mirar el perfil de muchas ciudades para encontrar una construcción que sobresale por encima de las demás.

许多看一眼就能发现最突出的建筑。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Basta que sepáis que el desposado entró en la sala, sin otro adorno que los mesmos vestidos ordinarios que solía.

你们知道新郎进了客厅就行了。他穿着同往常一样的衣服。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Basta con saber que Corneille se tomó muchas libertades con la historia.

知道高乃依对这个故事有很多自由。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Basta com pensar antes de compartir.

分享前请三思。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Basta con mirar el cielo nocturno.

看看夜空。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Basta (con) una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

需提及一次就足够了,在挤满人的礼堂中就创建了一个平行的现实。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Basta ya! Después ajustaremos nuestras cuentas! -- dijo el empresario, metiendo a Pinocho detrás de las bambalinas y colgándole de un clavo.

“够了够了!晚上咱们再算账。”班主说着就把皮诺乔塞到了幕布后面,把它挂在了钉子上。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Basta hablar con la gente que ha estado con ellos en todas las recepciones, en todos los actos, en la informalidad del trato.

需与那些经常和他们接触的人,参与所有接待、各类活动的人聊聊。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Basta con derogar todo lo que ha sido firmado en este gobierno para que Perú se vuelva a poner en marcha”, afirmó García.

本届政府已经确立的一切将废除,为了秘鲁回归发展的正轨。”加西亚如此说。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Basta con que le digan que algo es bonito y a la moda para que Matthew les suelte su dinero.

他们所做的就是告诉他,马修交出来很漂亮很时尚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


centrifugadora, centrifugar, centrifugo, centrífugo, centrina, centríolo, centrípeto, centris, centrisco, centrismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接