有奖纠错
| 划词

Funcionarios neocaledonios estiman que por lo menos el 10% de la población boicoteó el censo.

新喀里多尼亚官员估计至少有10%人口制普查。

评价该例句:好评差评指正

Incluimos nuevos miembros en el nuevo Gobierno para compartir el poder con aquellos que boicotearon o no acogieron con agrado las elecciones de enero.

政府确实包括了新成员,与在1月份选举中进行败选人分享权力。

评价该例句:好评差评指正

Otros dirigentes políticos y étnicos han sido también arrestados o detenidos, haciendo que un grupo que había concertado acuerdos de cesación del fuego boicotease la Convención.

其他政党和民族领袖也遭到了拘留,导致一个停火团体拒绝参加国民大会。

评价该例句:好评差评指正

Algunos textos todavía no se habían examinado debido a retrasos causados por el boicoteo o la ausencia de algunos ministros de la oposición, en especial los de las Forces Nouvelles.

那些尚待案文,也是由于某些反对派部长,尤其是新军部长缺席造成了拖延。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los representantes de los serbios de Kosovo en la labor de la Asamblea sigue siendo incierta; hasta el momento, la Lista Serbia para Kosovo y Metohija la ha boicoteado.

科索沃塞族代表仍未确定是否参加议会;“科索沃和梅托希亚塞族党”迄今对议会工作进行制。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de mayo se pospuso la repetición de una parte de las elecciones municipales en Gaza, en medio de grandes tensiones entre las facciones palestinas, ya que Hamas había declarado su intención de boicotear los comicios y sus resultados.

31日,在巴勒斯坦各派别之间紧张气氛中,由于哈马斯宣布打算制投票及其投票结果,因此一些城市重选工作被迫拖延。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Nueva Caledonia, el censo provocó polémica y llamamientos del movimiento indígena a que se la boicotease, ya que sus miembros estaban insatisfechos con la omisión de preguntas relativas al grupo étnico.

就新喀里多尼亚而言,人口普查激起争论,土著运动呼吁制,其成员对省略族裔问题感到不满。

评价该例句:好评差评指正

En la Conferencia Internacional de la sociedad civil en pro de la paz en el Oriente Medio, celebrada este año en París, las organizaciones no gubernamentales hicieron hincapié claramente en el boicoteo, en la privación de poderes y en las campañas en pro de sanciones.

在今年于巴黎举行一年一度联合国民间社会支持巴勒斯坦人民国际会议上,非政府组织明确地强调了制、撤资和制裁运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联运, , 廉耻, 廉价, 廉价餐馆, 廉价出售, 廉价处理, 廉价商店, 廉价物品, 廉洁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ella se encontró una movilización enorme de separatistas, que querían intentar boicotear el acto donde ella se encontraba.

她深子的大型运之中,这些子想要抵抗她所要出席的活

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los plebiscitos hubo distintos resultados, aunque algunos partidos políticos han boicoteado la participación debido a que no eran vinculantes.

公民投票的结果不同,尽管一些政党抵制参与, 因为公民投票不具有力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De todas formas, creo que todas y todos, en mayor o menor medida, tenemos esta voz que te boicotea todo el rato.

反正我觉得我们所有人,或多或少, 一直都有这种抵制你的声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恋巢, 恋歌, 恋家, 恋恋不舍, 恋人, 恋童癖, 恋童癖者, 恋栈, , 链环,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接