La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.
首先,我觉得把公职和私人的事情混在一起是不太道德的。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承职务。
Ningún acusado fue absuelto de todos los cargos.
没有一名被告被无罪开释。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Se dieron ejemplos de coptos que ocupaban altos cargos públicos.
他列了科普特人在公共事务中身居高位的情况。
Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.
她想知道是哪些因素女晋升到高级职位。
Otro factor importante era el cargo profesional de las mujeres.
另外一个重要的因素是女的专业职位。
Su funcionamiento se financia con cargo al presupuesto del Estado.
图书馆的运转由国家预算出资。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一伟大的任务。
Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水力工程师正在负责导水管的施工。
Los pagos futuros se financiarán con cargo a los presupuestos respectivos.
今后的付款将由当时的预算提供资金。
Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.
三位财政专家不得同时任满。
El artículo 54 de la Constitución establece el cargo del Fiscal General.
总检察长是根据《宪法》第54条规定而设立的。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助理人员下提供资金。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
Actualmente dos mujeres ocupan los cargos de Fiscal General y Vice Gobernadora.
目前阿鲁巴总检察长和阿鲁巴副总督两个职位由女性出任。
También quisiera expresarle nuestras más sinceras felicitaciones por haber asumido su cargo.
我也愿对你就任主席一职表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como nadie me respeta no me dieron el cargo de vicerector。
因为我不受人尊重所以他们才不让我当副校长吗??
Terminaron teniendo a su cargo grandes territorios con millones de habitantes.
他们最终掌管了拥有数百万居民的片领土。
Tenía que incorporarse a su nuevo cargo el 10 de septiembre.
九月十日他就得走马上任。
Hace unos minutos acabo de renunciar a mi cargo en la unidad de psiquiatría.
就几分钟之前,我辞掉了科医生的工作。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个位置已经被定下来了。
Todavía cree que está en la universidad, y eso que tiene a su cargo una familia.
他还认为自己学里上学呢, 他应该对家庭负些责任。
Martina se había hecho cargo de Sierva María con una devoción ejemplar.
马丁娜早就怀着可敬的献担负起了照管西埃尔瓦·玛丽亚的责任。
Bueno, mamá se hace cargo de eso también, indirectamente.
好吧,也由妈妈间接负责排出了。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足够的责任感来处理这个!
¡Loco, a ti te toca hacerte cargo de la pasante!
喂,现轮到你负责带实习生了!
Con el guión de Geoff Johns y con el dibujo a cargo de Jim Lee.
新任的编剧Geoff Johns和jim lee。
Llevo el cargo de guardián de las llaves y terrenos de Hogwarts.
霍格沃兹的场地和钥匙保管员。
Con el debido respeto señora, me encuentro perfectamente y puedo seguir ejerciendo mi cargo sin ninguna ayuda.
无意冒犯您 夫人 但我自己状态很好,我无需任何帮助可以继续我的工作。
El gobierno rechazó el cargo en un bando extraordinario y prometió una investigación terminante del episodio sangriento.
政府一道特别通告中否定了这一指责,并且答应对这一流血事件进行彻底的调查。可真相始终未弄清楚。
Y que tres sucesivas amas de llaves renunciaron antes de terminar el primer mes en su cargo.
且也肯定使得至少三个坎特维勒女士的家庭法语女教师、来到后未满月即心惊胆颤不已了。
Lo sé, Iracema. Lo sé, pero ese cargo va para Juan Luis.
我知道,Iracema,我知道,但这个职位留给Juan Luis的。
El domingo, fue acusado de setenta y nueve (79) cargos de homicidio.
周曰,该列车司机被指控过失谋杀 79人。
Su hijo tiene muchas virtudes, pero no las necesarias para el cargo.
您的儿子有很多优点 但都不这个职位所需要的。
Carga una botella reutilizable contigo siempre.
要一直随携带一个非一次性的瓶子。
Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.
我父亲负责河岸的一个面粉作坊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释