有奖纠错
| 划词

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

个长篇小说里Castro最终平衡管了战争。

评价该例句:好评差评指正

Castro afirma que el embargo es un bloqueo.

卡斯特罗声称,禁运就是封锁。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos se oponen a Fidel Castro y a su política de represión.

反对菲德尔·卡斯特罗及其压迫政策。

评价该例句:好评差评指正

Emplazamos a Castro a que abriera la economía cubana y permitiera la existencia de sindicatos independientes.

向卡斯特罗提出挑战,要求开放古巴经济并允许独立工会的存在。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

评价该例句:好评差评指正

Castro brinda a su pueblo una difícil alternativa: trabajar para su régimen, o perecer de hambre.

卡斯特罗给予其人民的残酷选择是:要么为他的政权效力,要么挨饿。

评价该例句:好评差评指正

Castro sabe que, como los Estados Unidos apoyan los derechos del pueblo cubano, nos oponemos firmemente a este proyecto de resolución.

卡斯特罗知道,由于美古巴人民的权利,我坚决反对本决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Castro prosigue con sus reivindicaciones cínicas e infundadas de que el bloqueo niega el acceso de Cuba a alimentos y medicina.

卡斯特罗继续玩世不恭和毫无根据地声称,禁运使得古巴无法获得粮食和药品。

评价该例句:好评差评指正

Fidel Castro sabe lo que se requiere para que se ponga fin al embargo: reformas que beneficien a la población de Cuba.

菲德尔·卡斯特罗知道为了结束禁运需要做些什么:将为古巴人民造福的改革。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como Castro considera que una tienda de esquina es una amenaza a su poder, sigue bloqueando las reformas del mercado libre.

但是,卡斯特罗把街角的小店看作对其权力的威胁,因此他继续封锁自由市场改革。

评价该例句:好评差评指正

En esta resolución se menciona con frecuencia la libertad de comercio, por ejemplo; sin embargo, Castro niega la libertad comercial al pueblo cubano.

例如,这项决议经常提到自由贸易,但卡斯特罗却拒不让古巴人民进行自由贸易。

评价该例句:好评差评指正

Castro sabe que los Estados Unidos apoyan a los cubanos que buscan el derecho de tener sindicatos independientes y a abrir pequeñas empresas.

卡斯特罗知道,美争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。

评价该例句:好评差评指正

Como sus políticas económicas son perjudiciales para el pueblo cubano, Castro intenta culpar a los Estados Unidos por los fracasos del Gobierno que encabeza.

虽然卡斯特罗的经济政策伤害了古巴人民,但他却试图把他领导下的政府的种种失败归咎于美

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, la ex Presidenta de Panamá indultó a cuatro terroristas de origen cubano que habían sido condenados por planificar un atentado contra el Presidente Fidel Castro.

同样,巴拿马前总统也赦免了四名因阴谋刺杀卡斯特罗总统而犯罪的古巴裔恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Fidel Castro Ruz ha dicho que Cuba está dispuesta a que se juzgue al peligroso terrorista internacional por un tribunal venezolano o por un tribunal internacional.

古巴总统菲德尔·卡斯特罗·鲁斯说古巴愿意接受此危险际恐怖分子由委内瑞拉法院或际法院审判。

评价该例句:好评差评指正

Si el pueblo de Cuba está desempleado, o con hambre, o carece de atención médica, como admite Castro, se debe a su mala gestión económica, y no al bloqueo.

如果像卡斯特罗所承认的样,古巴人民没有工作,忍饥挨饿而且没有医疗保健,恰恰是其经济管理不善而非禁运造成的。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Fidel Castro exhortó al Presidente Vicente Fox a que le pregunte al mandatario norteamericano, George W. Bush qué sabe sobre el caso del terrorista Luis Posada Carriles.

菲德尔·卡斯特罗总统促请福克斯·比森特总统问美领导人,乔治·布什总统对恐怖分子路易斯·波萨达·卡里略斯一事知道什么内情?

评价该例句:好评差评指正

Castro sabe que el Gobierno de los Estados Unidos ha concedido licencias de exportación por más de 5.000 millones de dólares en productos agrícolas básicos en los últimos cinco años.

卡斯特罗知道,美政府在过去五年中批准了价值50多亿美元的农业商品出口。

评价该例句:好评差评指正

Pero puesto que Cuba ha planteado la cuestión, quisiéramos examinar la raíz de los problemas que el pueblo cubano encara cada día: el fracaso de la política de Fidel Castro.

然而,鉴于古巴提出了这个问题,我愿谈一谈古巴人民每天面临的诸多问题的根源:即菲德尔·卡斯特罗的失败政策。

评价该例句:好评差评指正

Castro sabe que el motivo real tras los problemas comerciales de Cuba es que su país no paga sus deudas y está en mora de miles de millones de dólares en préstamos.

卡斯特罗知道,古巴贸易问题背后的真正原因是该无法付其账单和几十亿美元的拖欠贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外行的, 外行话, 外行人, 外号, 外患, 外汇, 外汇兑换率, 外汇兑换所, 外汇官价, 外货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nadie Sabe Nada

Ahora mismo me castro, me emasculo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Yo soy amigo de la revolución cubana y define el castro y ya no lo sé, no puedo serlo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

El presidente cubano explicó que en medio de su emoción le mandó abrazos del líder de la Revolución General de Ejército Raúl Castro Rus del pueblo y el gobierno de Cuba.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外交部长职务, 外交的, 外交关系, 外交官, 外交家, 外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接