En el jardín centra hay muchos melocotones.
中央花园里有很多桃树。
Los disparos de los periodistas se centraron en él.
记者们集中攻击他。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在我们上。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约重点已不再是威慑。
3 Estadísticas del Centro para el estudio de la agresión sexual.
澳大利亚性攻击研究中心统计资料。
En el próximo período, la ONUDD se centrará más intensamente en regiones concretas.
在今后一段时间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域。
Es necesario que nos centremos en la educación, el género y la salud.
我们必须把重点放在教育、性别和健康之上。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
训既可为一般训,也可侧重于十分具体问题。
Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).
在约旦安曼成立合作监测中心就是这种支持一个例子。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果交付。
La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.
情况中心行动指挥有组织架构是围绕3个主管小组构成。
Sugiere que en el futuro el Comité Especial centre su atención en esos elementos.
他建议特别委员会在未来工作中将注意力集中在这些方面。
Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.
已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。
Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.
保护儿童权利行动在传播关于在保护和帮助在外地孤身和散儿童方面取得经验信息方面发挥重要作用。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案工作将由人口司执行。
Ahora debemos centrar nuestra atención en ellos.
我们在必须以他们为中心。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Deberemos centrarnos en esto el próximo año.
这应该成为我们下一年关注中心。
Tales programas deberían centrarse en la mujer.
这些方案并应以妇女为重点。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y de ahí la importancia de centrarnos en eso.
因,我们要专注。
Ubicado en el Centro Histórico de Rio de Janeiro.
它位里约热内卢的历史中心。
A ver, hay uno cerca del Centro de Salud, a quince minutos andando del apartamento.
我看看......有一个在医疗中心附近,从房子步行过去大约15分钟。
El servicio es personalizado, el tutor se puede centrar en tus necesidades propias.
网校的服务是个性化的,导师可以专注你的个需求。
La lengua de los Mayas está emparentada con las de Centro y Sudamérica.
玛雅的语言与中美洲、南美洲的一些语言有关。
Puede que no tengan límites morales al hacerlo y sólo se centren en satisfacer sus necesidades.
他们可能没有道德底线,只专注满足自己的需求。
Hoy nos vamos a centrar con la forma LLAMARSE.
今天我们集中来看一下llamarse这个形式。
Y en el decimoquinto lugar, el Gaudí Centre en Reus.
排在第十五位的是雷乌斯的高迪中心。
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个是黑曜石,有利自我保护和集中神。
Pero en este vídeo no hablaremos de las posibles razones, nos vamos a centrar en las consecuencias.
但在这个视频里,我们不会讨论那些原因。我们要以后果为中心。
Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).
然后我去了墨西哥国立大的外国中心。
En el Centro Baumann, unas ciegas que me lo han contado.
那群在布曼中心的盲女告诉我的。
Es mejor centrarse en lo positivo.
集中那些积极的更好。
Una vez ya centré el qué quería ser, tendí a querer ser piloto.
当确定自己未来想做的职业时,我倾向选择成为飞行员。
Se centró en estudiar la Revolución Mexicana y sus lamentables consecuencias morales y sociales.
他专注研究墨西哥革命及其在道德和社会层面上的贻害。
Su interés principal se centró en los padecimientos y la salud de otras personas.
现在他最关心的是疾病和健康。
No solamente centrarse en Madrid como capital del reino o en las grandes ciudades.
不应仅仅聚焦马德里这种首都或者大城市。
El lanzamiento tuvo lugar desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan, en el noroeste del país.
发射在酒泉卫星发射中心进行,中心位中国西北部。
Se centró en pintar bodegones, donde las formas se reducían a conos, cilindros y esferas.
他专注画静物,形状被简化为锥体、圆柱体和球体。
Y en ese momento decidieron centrarse más en la publicación y retoque de las imágenes.
这个时候他们决定把重心放到发布和修饰图片上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释