La familia se abastecía de todo lo necesario en la pulpería más cercana.
这所有生活必需品都是从附近杂货店买。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Vive en una casa cercana a la mía.
他住我跟前。
Vive en un edificio cercano a la iglesia.
他住在靠近教堂一栋大楼里。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接近现实。
El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.
从这可以听到临近庄喧嚣。
La pista de aterrizaje más cercana se encuentra en Ascensión.
离该岛最近简易机场位于阿森松。
Hemos establecido una unión larga y fructífera con Rusia, nuestro vecino más cercano.
我们与我们近邻俄罗斯建立了持久而成功联盟。
Las comunidades pueden ser bastante diferentes de aquéllas de los taludes continentales cercanos.
这里生物群落可能与周围大陆坡大为不同。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处分散定居点提供领导和支助很有限。
Se están ampliando las instalaciones en Brindisi hacia la base aérea cercana de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西设施,扩展到邻近San Vito空军基地。
Por favor,¿dónde está el estacionamiento cercano?
打扰一下,附近停车场在哪儿呀?
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有可能来自附近水库。
En los pueblos cercanos las respuestas a esta pregunta fueron diversas.
附近几个庄对这个问题回答各种各样。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内Gadruth,在附近Sukurbeyli也有一栋房子。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远将来,这种负担仍将是沉重。
Los objetos cercanos a la Tierra no son simplemente una curiosidad científica.
近地物体对们来说不单单是一种科学好奇。
Muchos se vieron obligados a huir a las montañas cercanas, donde permanecieron durante varios días.
许多被迫逃到附近山里,在那里躲避数日。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,当前制度中一些不足在不久将来一定能够得到完善。
La Subcomisión también tomó conocimiento de varias misiones internacionales a objetos cercanos a la Tierra.
小组委员会还注意到若干飞往近地天体国际飞行任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tendré que ir a comprar al pueblo más cercano.
买个东西都要跑好远的路。
¿Cuál es el tercer planeta más cercano al sol?
离太阳第三近的行星是什么?
¿Estaría a punto de doblar la esquina más cercana?
他会循着那个弯转过来吗?
El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.
巴洛克比文艺复兴更贴近现实。
Así que... ¿Alguien puede decirme cómo llegar al hotel más cercano?
所以......谁能告诉我怎么去最近的旅?
Sin sacudirse casi, reanudaron el trote silencioso y tenaz hacia el maizal más cercano.
它们几乎没有抖抖身上的水,便又默然而顽强地跑向最近的玉米地。
La luna llena ya está cercana.
马上就要满月之夜了。
Pero ¿La emoción del Schadenfreude cambiará si la persona que sufre es cercana o lejana?
但是,幸灾乐祸会因为遇灾祸的人是熟人还是陌生人发生变化吗?
Pues resulta que el restaurante vegano más cercano me queda a cinco kilómetros de casa.
最近的厅离我家有五公里远。
Me dejo las historias desbloqueadas para gente bastante cercana.
所以,我只保留一些亲密好友的动态。
(N. HERRERO) Creo que la relación de Leonor con la prensa tiene que ser absolutamente cercana.
(尼夫斯. 赫雷奥)我觉得莱昂诺尔和媒体之间的关系必须是亲密的。
No ser capaces de reconocer a los seres más cercanos, ni siquiera a vuestra propia familia.
认不出最亲近的人,哪怕是自己的家人。
Distinguir un momento lejano y un momento cercano.
区分久远的时间和临近的时间。
Cerca del cubo, son hijos cercanos y protegidos.
离立方体近的花就是关系亲近、受保护的孩子。
Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.
而无意中,近在咫尺的日常事物却不被人注意。
Y aunque hay gente que interpreta esto como invasivo, hay otras personas que interpretan esto como cercano.
尽管有人将这一点视为冒犯,但也有人觉得这是一种亲近。
Volvieron tres veces más, hasta que la última noche un estampido demasiado cercano los puso en guardia.
它们又曾三次回那里,直那最后一个夜晚,相当近的一阵爆炸声使它们警觉起来。
En un futuro cercano se planea utilizar plantas para detectar bombas.
计划在不久的将来,能够用植物来探测炸弹。
Los registros de civilizaciones cercanas en Turquía también hacen referencia al cuajo.
附近的土耳其文明的记录中也提了凝乳。
Quizá influyó en ese cambio alguien cercano o a quien consideras admirable.
也许是受身边的人或你尊敬的人的影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释