No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.
先柴然后再打煤气的关。
La pobre chica necesitaba una caja de cerillas para calentarse.
那个可怜的小女孩一盒柴来取暖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y de dónde has sacado las cerillas?
点蜡烛的火柴又是谁给您的?”
Luo mantuvo la cerilla entre los dedos mientras se iba consumiendo.
罗辑的两根手指死死地捏着已经烧到头的火柴不放。
Entonces Luo encendió una cerilla y con esta una yesca que había colocado debajo de los troncos.
罗辑划火柴点着了柴堆下的引火物。
Tenga, Srta. Lola, aquí tiene una caja de cerillas.
“喏,罗拉小姐,这儿有一盒火柴。”
5 ¿Qué vio al encender la primera cerilla?
点燃第一根火柴她看到什么了?
6 ¿Qué vio al encender la segunda cerilla?
点燃第二根火柴她看到什么了?
Se quedó allí sentada con sólo un pedacito de cerilla quemada en sus manos.
她坐在那儿,孤孤单单地,手里是那段烧完的火柴。
7 ¿Qué vio al encender la tercera cerilla?
点燃第三根火柴她看到什么了?
Tan pequeño, tan pequeño, que cuando sus compañeros le llamaban él tenía que encender una cerilla para que le vieran.
他的个子太小了,甚至要点亮一根火柴才能让呼唤他的伙伴看到他。
Pero la segunda cerilla se apagó, y no vio ante sí más que la pared impenetrable y fría.
这时候,火柴又灭了,她面前只有一堵又厚又冷的墙。
8 ¿Por qué encendió todas las cerillas que le quedaban?
为什么她点燃了所有的火柴?
Sus manitas estaban casi muertas por el frío. ¡Una cerilla encendida por lo menos las ayudaría! Entonces sacó una.
她的小手都快被冻僵了。或许划一根火柴能让双手回回暖呢!于是她拿出一根。
Y encender una cerilla tanto tiempo podría alertar a un francotirador enemigo.
点燃这么长的火柴可能会引起敌方狙击手的警觉。
Se posó sobre el hombro de la vendedorcita de cerillas y deslizó la joya en la palma de su mano.
他飞过卖火柴女孩的面前,把宝石轻轻放在她的手掌心里。
Otros frotaban las cerillas en las cajas con miradas escépticas, como si estuvieran convencidos de que aquello no podía funcionar.
有些充满怀疑地试着用火柴点火,好像这是不可能似的。
Un soplo de brisa apagó la cerilla que sostenía en los dedos, y su rostro quedó de nuevo oculto en la oscuridad.
一阵微风轻轻拂过,吹熄了火柴,他那张脸,再次隐藏在黑暗中。
Había sido un mal día para ella: nadie le había comprado ni una cerilla y no había ganado ningún centavo.
对她来说这真是糟糕的一天:没有人来买她哪怕一根火柴,她一分钱也没赚到。
El sol iluminó a aquel tierno ser acurrucado allí con las cajas de cerillas, de las cuales una había ardido por completo.
新年的太阳升起来了,照在她小小的身体上。小女孩缩在那儿,手里还捏着,一把烧过了的火柴梗。
Sintió más y más frío pero no podía volver a casa porque no había vendido ni una cerilla. Su padre la podría golpear.
她感到越来越冷,但是她不能回家,因为她还没有卖出一根火柴。她的爸爸一定会打她的。
El sol iluminó a aquel tierno ser sentado allí con las cajas de cerillas, de las cuales una había ardido por completo.
新年的太阳升起来了,照在她小小的尸体上。小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的火柴梗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释