Chamba Kajege dijo que todavía no se tiene muy claro el modo en que la potenciación de los agentes no estatales podría complementar la lucha contra la pobreza.
Chamba Kajege说,对非国家行为人的能力如何有助克服贫困人们仍然理解有限。
Chamba Kajege, coordinador de la Coalición sobre la deuda y el desarrollo de Tanzanía, describió varios de los retos que las organizaciones de la sociedad civil han tenido que afrontar al participar en varios procesos relativos a la política contra la pobreza en Tanzanía.
坦桑尼亚债务和发展联盟协调员Chamba Kajege谈到了公民社会组织在坦桑尼亚参加各种减贫政策程序时遇到的一些挑战。
Uno más de los nuevos esquemas de información y vinculación laboral, que fue diseñado e implantado ante la necesidad de contar con servicios más ágiles y modernos, es el periódico Mi Chamba. En este instrumento es primordial el uso y aprovechamiento de las tecnologías de la información y las telecomunicaciones.
“Mi Chamba”期是劳动力领域信息交流和匹配的一种新方式,其设计和发旨在根据需要使有关服务现代化和更加快捷,方式最初源信息和电讯技术的使用和开发。
Mi Chamba es una publicación de distribución gratuita diseñada para ofrecer a la ciudadanía un mecanismo ágil de información sobre oportunidades de trabajo, con periodicidad quincenal, consta de 16 páginas en formato atractivo y de fácil lectura, con información sobre ofertas de empleo y programas del SNE y la STPS. Su tiraje en el D.F.
“Mi Chamba”是一个自由出版,旨在为公民提供招聘方面的快捷信息,16页篇幅,隔周发行,引人入胜,通俗易懂;其内容包括工作空缺、国家就业、培训和技能发展部以及劳工和社会福利部方案等。
En materia de integración laboral para personas con discapacidad y adultos mayores, se cuenta con el Programa Chamba Par, que es una bolsa de trabajo que integra a estos grupos vulnerables. Su objetivo consiste en vincular a personas con discapacidad y adultos mayores demandantes de empleo, con las empresas que tengan vacantes para este grupo de trabajadores.
为残疾人和老年人提供就业机会,这是Chamba Par计划的一项内容,其中包括为这些弱势群体设立一个职业介绍所,帮助寻找工作的残疾人和老年人与那些可以为这类就业者提供工作的企业达成雇用合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。