Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年了很多大事件。
Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.
尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。
La forma del acuerdo arbitral es más restrictiva que la libertad de forma en los contratos comerciales; se puede contratar oralmente una operación de cien millones de dólares, pero el acuerdo de arbitraje relativo a ese contrato debe constar por escrito.
同商业合同形式自由的做法相比,仲裁协定形式的限制性更强;涉及价值上亿美元交易的合同可以以口头方式订立,而与这种合同相关的仲裁协定采用书面形式。
En el sector público el Estado ha tenido que impulsar una reducción de las instituciones estatales, reduciendo el empleo público propiciándose el empleo en el sector informal, en consecuencia de cada cien mujeres setenta lo hacen en el sector informal y en condiciones de sub empleo.
在国有经济领域,府为改善非正规经济部门的就业形势,精简国有机构,以实现每百名女性劳动者中有七十人能在非正规行业实现就业或处于半就业状态。
En lo que se refiere al IMSS, de acuerdo a lo establecido en el Artículo 101 de la Ley del seguro social: "La asegurada tendrá derecho durante el embarazo y el puerperio a un subsidio en dinero igual al cien por ciento del último salario diario de cotización el que recibirá durante cuarenta y dos días anteriores al parto y cuarenta y dos días posteriores al mismo".
《社会保障法》第101条规定,在社会保障制度下:“投保妇女有权在怀孕和产后期间获得等同于其最后一天缴费工资100%的补助,领取的时间是产前42天和产后42天。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。