La pista del oso era muy clara.
熊的足迹很晰。
Tiene una comprensión clara de este asunto.
他对此事了解的一二楚。
Está bien clara mi en este posición problema.
我在这个问题上的态度是非常确的。
El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.
最近几年气候发生显变化。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须确的政治选择。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常楚的。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发的信号也确。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然满四十已禿顶了 .
La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.
国家和国际行动的路线图是非常确的。
Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.
因此,必须从确的区域角度来制定和执行政策。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况楚,监测小组将继续调查。
Las recomendaciones deben ser claras y escuetas, indicar prioridades y destacar las consecuencias financieras.
建议应当简扼要,说优先次序,并确认任何所涉财务问题。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是确和公开的。
La situación jurídica del programa, sin embargo, no está clara y éste no está funcionando.
但是,该方案的法律地位依然确,尚未开始执行。
No obstante, basándonos en numerosos estudios de diversos países, la perspectiva general es bastante clara.
过,根据来自同国家的许多研究,一般情况是相当了的。
Repito, todos necesitan de una definición clara.
我要重复一遍,人人都需要这方面的澄。
No es clara la época precolombina.
哥伦布到达前时期是很楚。
Hubo una clara.
曾停了一会儿雨。
Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.
各代表团欣见就预算作了晰而又简要的介绍。
Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.
需要对恐怖主义作确界定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se separa la yema de la clara.
将蛋黄和蛋清分离。
Aquí nuestra recomendación es muy clara.
我们的建议清晰明了。
Grabar me da perspectiva, me da clara.
录音能让我理清思路,看更明白。
Pero siempre leerá en voz alta y clara.
但是你必须声清晰地朗读。
La mañana era clara, pura, traspasada de azul.
这是个明快、洁净、蓝色而透明的早晨。
Tu habitación es muy grande y clara.
你的房间又又明亮。
Sergio Ramos fue un niño travieso con una pasión muy clara: la pelota.
塞尔吉奥·拉莫斯是个顽皮的孩子,对足球有着极的热情。
¿El número de estrellas visibles en una noche clara?
在明亮的夜空里有多少颗看见的星星?
" Entender" significa comprender, tener una idea clara de las cosas.
entender意思是理解,对事物有清晰认知。
Alguien tenía que ponerle las cosas claras a esa doncella.
有人跟这个侍女说清楚。
Deberían haber dejado las cosas claras ante la opinión pública...
“你们没有向公众解释过吗?”
En cuatro semanas más, no tengo clara la fecha exacta.
也就是四个星期之后吧,我记不确切的日期了。
Mucha gente piensa que el colombiano es una de las formas más claras y fáciles del español.
很多人认为哥伦比亚的西班牙语是众多语种里最简单清晰的语种之。
Pero si dejas que se calme, la respuesta se vuelve clara.
但当它平静下来了,答案便清澈见底了。
Sí. Es un poco pequeña, pero las habitaciones son grandes y claras.
是的,有点小,但房间都很,很明亮。
El agua estaba tan tranquila y clara, que parecía un inmenso espejo.
海平静像面水晶的镜子。
Una clara es cerveza mas limón.
柠檬啤酒是啤酒加上柠檬。
Hay muchísimas formas de hacer helado con azúcar invertido, miel, claras de huevo.
用糖,蜂蜜,鸡蛋清就有很多种方法来制作冰淇淋了。
Tengo que mantener clara la mente -dijo contra la madera de la proa-.
" 让我的头脑保持清醒吧," 他靠在船头的木板上说。
Uno oye, salida de la piedra, el agua clara caer sobre el cántaro.
人们可以听见那洁净的水从沙石中渗出后滴到瓦罐里的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释