有奖纠错
| 划词
安达卢西亚笑话与故事

Vino otro nuevo a guisar para el señor Arzobispo y tuvo que hacer para la colación el consabido potaje.

于是新来了一位厨师,为大主教烹煮其惯用饭。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y esa noche, después de cenar, pusiéronse a jugar la colación él y el alguacil, y sobre el juego vinieron a reñir y a haber malas palabras.

那天饭后,他和公差斗牌,讲定输家付饭后人赌得吵起来,互相谩骂。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Su cocinero le solía preparar para la colación, un modesto potaje de habichuelas y de garbanzos, con el que se regalaba y deleitaba aquel venerable y herbívoro siervo de Dios, como si fuera con el plato más suculento, exquisito y costoso.

厨师常为他准备些饭用以充饥,而这位令人敬佩大主教将其视为人间美味般欢喜愉悦。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Algunas cuestiones que ya han salido aquí a colación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月色, 月石, 月食, 月台, 月台票, 月息, 月下老人, 月相, 月薪, 月牙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接