有奖纠错
| 划词

Lu Xun y M. Gorki fueron contemporáneos.

鲁迅和高尔基是同时代的人.

评价该例句:好评差评指正

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que hay niños soldados en casi el 75% de los conflictos armados contemporáneos.

据估计,当今武装冲突中,有儿童服兵役的占近75%。

评价该例句:好评差评指正

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

评价该例句:好评差评指正

Sus condiciones naturales de zonas llanas favorecen la producción agrícola sostenida y el intercambio comercial contemporáneo.

平原地带的自然条件有利于持续的农业产和当代的经济作物

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。

评价该例句:好评差评指正

No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo

我不能不谈当今界的另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede negar que la composición del Consejo de Seguridad debe reflejar mejor las realidades geopolíticas contemporáneas.

任何人都不能否认,安全理事会的组成应该更好地反映当代的地理政治

评价该例句:好评差评指正

Notamos, en este contexto, la labor de la Corte en el desarrollo progresivo del derecho internacional contemporáneo.

这种情况下,我们注意到法院当代国际法的逐步发展方面所开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

La historia humana, ya sea la clásica o la contemporánea, registra una larga lista de tragedias humanas.

人类历史,无论是远古还是代,都充满了人的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Trabajemos para fortalecer las Naciones Unidas con el fin de que respondan a los desafíos contemporáneos.

让我们努力加强联合国,以应付当代的挑战。

评价该例句:好评差评指正

En varios casos, las firmas de auditoría declararon que los estados financieros eran auténticos y contemporáneos.

有些审计公司说,财务报表是真的、当时的。

评价该例句:好评差评指正

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西方的眼光向界各国人民提出恐怖主义概念。

评价该例句:好评差评指正

Singapur sigue creyendo que debería realizarse una ampliación en el Consejo de Seguridad que refleje mejor las realidades geopolíticas contemporáneas.

新加坡仍然认为,安全理事会应该扩大,以便更好地反映当今地理政治

评价该例句:好评差评指正

Sólo un sistema de las Naciones Unidas que funcione con eficiencia puede responder a los retos contemporáneos.

只有一个有效运作的联合国系统才能应付当代挑战。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que África es la región más afectada por los contrastes del mundo contemporáneo.

非洲无疑是受当代界的悬殊差别影响最大的区域。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día muchos pretenden ignorar, justificar o aun peor, borrar esta triste parte de la historia contemporánea.

今天,许多人试图忽略代史的那一悲惨篇章,为其辩解甚至想抹煞它。

评价该例句:好评差评指正

Lo volveré a leer nuevamente: “Respuesta a las amenazas contemporáneas a la paz y la seguridad internacionales”.

我要再次宣读一遍:“回应当今国际和平与安全所受威胁”。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto "ARS-AEVI" es un proyecto internacional de la máxima importancia en el arte contemporáneo de Europa y el mundo.

“ARS AEVI”项目是欧洲和界上当代艺术领域最有际意义的国际项目。

评价该例句:好评差评指正

El sistema contemporáneo de seguridad debe excluir completamente la posesión o proliferación ilegal de material en las situaciones de desastre.

代的安全体系应完全排除紧急状况期间非法取得材料或扩散材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmaquillador, desmaquillar, desmarañar, desmarcar, desmarcarse, desmarojar, desmarrido, desmatar, desmayadamente, desmayado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

A ellos les interesa el arte contemporáneo.

他们对当代艺术感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Ahora Penélope Cruz, Banderas, pero son contemporáneos.

现在是佩内洛普·克鲁兹,安东尼奥·班德拉斯。但他们是当代的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Siempre me dices que quieres pedir unas novelas contemporáneas.

我总是听你说你想些当代的小说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Museo de Arte Contemporáneo de Vigo.

维戈现代艺术博物馆。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧西班牙语(高级)

Muy bien, Julián, tu personaje era un experto en arte contemporáneo.

非常好,胡利安,你的角色是名现代艺术的专家。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Sí, pero al mismo tiempo soy doctorando en “España e Hispanoamérica contemporáneas”.

是的,同时我也在攻读当代西班牙与当代拉丁美洲的博士位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mezcla de elementos contemporáneos y recursos de música urbana con melodías y ritmos flamencos.

这张专辑将现代元素、城市音乐与弗拉门戈的旋律和节奏融合起来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Repasar los nombres de quienes lo han obtenido es en sí mismo la historia contemporánea de la literatura iberoamericana.

回顾获奖者的名字,就是在回顾伊比利亚美洲文的当代史。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si viajamos a tiempos contemporáneos, es inevitable que vencemos en una referencia de la industria de Disney, Ariel.

如果我们穿越到当代,我们不可避遇到迪士尼产业的参照物——爱丽儿。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es la oportunidad del impresionante Museo de Arte Contemporáneo de Vigo, o mejor conocido por sus siglas, el MARCO.

这是个参观令人惊叹的维戈现代艺术博物馆的好机,它更以缩写知名,叫MARCO。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los contemporáneos de Camus no aceptaban la futilidad.

加缪的同时代人并不接受徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y creo que aprendí inglés para leer a Faulkner porque digamos, creo que es uno de los grandes escritores contemporáneos.

我认为我习英语是为了阅读福克纳的作品,因为我觉得他是最伟大的当代作家之

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Gabiel García Márquez, el Premio Nobel de Literatura de 1982, se cuenta entre uno de los más conocidos escritores contemporáneos.

加夫列尔 加西亚 马尔克斯,1982年诺贝尔文奖得主,是最著名的当代小说家之

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos de los contemporáneos de Camus exploraban preguntas similares bajo una nueva filosofía llamada existencialismo.

加缪的许多同时代人正在种称为存在主义的新哲下探索类似的问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

René Robert era un fotógrafo suizo muy reconocido que fotografió a las principales figuras del flamenco contemporáneo.

René Robert 是位著名的瑞士摄影师,他拍摄了当代弗拉门戈的主人物。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si hay un personaje que representa como un  guante, a la perfección, la picaresca española contemporánea es Noemí Argüelles.

如果有个角色像手套样完美,那么当代西班牙流浪汉就是诺埃米·阿圭勒斯 (Noemí Argüelles)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En 1953 la Galería de Arte Contemporáneo de México organizó una exposición individual de su obra, aunque su salud estaba muy deteriorada.

1953年,墨西哥当代艺术馆举办了她的个人展览,但她的健康状况已经十分糟糕。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Que en español contemporáneo sería: Dios omnipotente nos haga servir de tal manera que nos encontremos felices en su presencia.

用当代西班牙语来说就是:全能的上帝让我们以这样的方式服务,让我们发现自己在他面前感到快乐。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La domesticación del gato contemporáneo se remonta a más de 10 000 años atrás, a la Media Luna Fértil a inicios del Neolítico.

当代猫的驯化可以追溯到1万多年前的,新石器时代初期的新月沃土。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

El enfoque de este museo se da en el arte contemporáneo, exhibiendo todo tipo de obras resultantes de las artes plásticas que abarcan este período.

这个博物馆着眼于当代艺术,展出了现代视觉艺术下产生的各种生动作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmedrado, desmedrar, desmejora, desmejorar, desmelancolizar, desmelar, desmelenado, desmelenadura, desmelenar, desmelenarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接