有奖纠错
| 划词

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

寄了两封信,都没回复我。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras debemos contestar a su atención.

我们无论如何也要报答对我们的款待.

评价该例句:好评差评指正

Le llamé y no me contestó.

我叫没有理我.

评价该例句:好评差评指正

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

评价该例句:好评差评指正

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Contestó con una generalidad y volvió la espalda.

了一笼统的答复就掉头走了.

评价该例句:好评差评指正

Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.

我回答了所有的问题,除了倒数那两

评价该例句:好评差评指正

Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.

家里打电话, 但没人接.

评价该例句:好评差评指正

Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.

我回答说我们已提前完成了计划。

评价该例句:好评差评指正

No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.

立刻回答了问题,因为太简单了。

评价该例句:好评差评指正

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

者对自己的罪行供认不讳。

评价该例句:好评差评指正

Hay una delegación que ha solicitado ejercer el derecho a contestar.

有一代表团要求发言以行使答辩权。

评价该例句:好评差评指正

Los dos Estados de Oceanía que contestaron a este respecto lo hicieron positivamente.

作出答复的大洋洲国家在这方面都作出了积极的回应。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Japón ha solicitado la palabra en ejercicio del derecho a contestar.

日本代表请求发言行使答辩权。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.

联合王国代表行使答辩权发了言。

评价该例句:好评差评指正

El se me anticipó y contestó a la pregunta que nos habían hecho.

抢先回答了向我们提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le contestó con un "no" seco.

的回答只是一“不”字。

评价该例句:好评差评指正

Tienes que contestar a mis preguntas.

你必须回答我的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le contesté con las palabras adecuadas.

我用恰如其分的话回答了

评价该例句:好评差评指正

Le contestó con un rotundo "no".

用一断然的“不”拒绝了们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的, 内脏学, 内债, 内战, 内政,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(高级)

No creo que debamos contestar a esa pregunta.

我不觉得我们必须要那个问题。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Si aceptó la carta -le dijo-, es de mala urbanidad no contestarla.

“我收到来信,”她对他说,“不是不礼貌。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y les da miedo, o le da miedo a Letizia, qué pudiese contestar.

这个问题让莱昂诺尔感到害怕,或者说莱昂诺尔会让王后莱蒂西亚感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sugimura vino a pedirme, en nombre de un amigo que contestara a la carta.

杉村说那是他朋友 拜托他送情书给我

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Yo te he llamado al amanecer, y tú no has contestado a mi llamada.

我在黎明时唤过,可没有我。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Hola, Pedro, el sábado pasado te llamé varias veces, pero no me contestaste. ¿Qué pasó?

嗨,佩德罗,上周六我给好几次电话,但是都没人接。出什么事啦?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La llamó por su nombre, y ella no le contestó.

他喊她名字, 她没有

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Por qué no contestáis bien a algunas preguntas?

为什么有些问题不好?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Casi todo el mundo está contestando eso.

几乎每个人都这么

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ese reparo cabría contestar muchas cosas.

对于这种责难,有许多复。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tengo que hacerlo —le contestó Arnau levantándose.

“我非这么做不可!”亚诺同时也站起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Siempre, absolutamente siempre, leo todos los comentarios e intento contestarlos uno a uno de manera personal.

我一直以来都会看所有评论,并且尝试用个人方式逐一作出

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Sí, y te he contestado con otra carta.

收到,而且我已经给信。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si me llaman por teléfono tengo que contestar.

如果别人电话给我,我需要接听。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Yo no me llamo Moro! -- contestó el muñeco.

“我不叫梅拉姆波。”木偶说。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No me gusta dejar nada —contestó el hombre—.

“任何东西我都不愿留下来,”男人说。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Llamaron a su puerta; pero él no contestó.

有人在敲门,但他没有应。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Gracias, buen hombre —contestó Bernat esbozando una sonrisa.

“谢谢您,好心人!”柏纳道谢时,脸上挂着欢喜笑容。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona negó con la cabeza antes de contestar.

贾孟娜无奈地摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Tenéis que contestar a las preguntas de la profesora?

们必须要老师问题吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的, 能潜水, 能屈能伸, 能人, 能忍耐的, 能容纳的, 能容一千人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接