Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁下的男孩从未提出结婚申请。
El Comité debía examinar los compromisos sobre cooperación internacional contraídos por los Estados.
委员会可审查各国关于国际合作的意见。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才实际的最低结婚年龄,18岁还21岁?
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事,保协定中所做的承诺化为现实。
Ello contraviene las obligaciones de Israel contraídas en virtud de hoja de ruta.
这些行为违背了色列根据路线图所承担的义务。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布.
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就一个例子。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚须经未来的夫妻双方同意。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急保将由此做出的承诺转化为现实。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明表示同意的情况下才可缔结婚姻。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各承诺赋予新的生命力。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy en vísperas de contraer matrimonio.
“我即将结婚。”
El hipo se produce cuando el diafragma se contrae de forma involuntaria sufriendo un espasmo.
当横隔膜不由自主地收缩,发生痉挛时,我们就会打嗝。
Tengo contraída una deuda inmensa con usted.
“我真对你感恩不尽。
Al fin apartó los ojos contraídos y entramos.
最后,她把那双专注的眼睛移开,于是我们走厅。
Lo más probable era que Sierva María no contrajera la rabia.
西埃尔瓦·玛丽亚非常可能没有染上狂犬病。
¡Mis más sinceras condolencias a todos los pacientes que, desafortunadamente, contrajeron la enfermedad!
向所有不幸感染的病患者表示慰问!
A los dieciocho cumplió su promesa y contrajo matrimonio con Guiamona.
到十八岁,他信守承诺娶贾孟娜。
Cuando una persona madura contrae un compromiso, lo mantiene y lo cumple.
当一个成熟的人许下诺言时,他定会遵守并履行承诺。
El corazón de Nébel se contraía cada vez más, y Lidia entró.
内维尔的心情越发。这时莉迪亚来。
Me han dicho que 20 millones de personas sí van a vernos contraer matrimonio.
听说有两千万人看我们交换结婚誓言。
Cuando cada cámara se contrae, la válvula en su salida se abre.
当每个心房收缩时,其出口上的阀门会打开。
Y esto precisamente fue lo que le llevó a contraer matrimonio con una princesa de otro reino.
而恰恰是这一点导致他娶另一个王国的公主。
Posteriormente, su padre contraerá segundas nupcias con Trinidad Candia Marverde, a la cual Neruda consideraba como su madre.
后来,他的父亲与特立尼达·坎迪亚·马尔维德结婚,聂鲁达认为她是他的母亲。
Cuando termina de contraerse, la válvula se cierra para que la sangre no fluya hacia atrás.
当结束这种收缩后,阀门关闭,为让血液不向后流动。
De pilón resultaron infectadas 40 mujeres y 19 niños que contrajeron la enfermedad al nacer.
皮隆市有 40 名妇女和 19 名出生时感染该病的儿童被感染。
Traía el palo en la mano, pero no parecía iracundo; estaba sí muy serio y con el ceño contraído.
他手里拿着棍子,但似乎并不生气,又确实很严肃,并且皱着眉头。
Al año siguiente contrajo matrimonio con Gloria de Artei.
次年,他与格洛丽亚·德·阿泰结婚。
Pero Volta no estaba de acuerdo y argumentaba que el metal hizo que la pata se contrajera.
但沃尔特不同意,认为金属导致腿收缩。
Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.
一些儿童因重复使用医疗用品而感染艾滋病毒和乙型肝炎。
A medida que crece, el útero empuja el diafragma, el músculo que se expande y contrae el pecho con cada respiración.
随着子宫的生长,子宫会推动横膈膜,即每次呼吸时使胸部扩和收缩的肌肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释