Estas plantas pueden crecer hasta en el desierto.
这些植物即使是在沙漠里也能生长。
El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.
监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数正在稳步长。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国穷国之间的差别一年年在扩大。
El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.
榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年。
En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.
在2004财政年度前半年,该长了8.2%。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分的温室气体排放会随之提高。
Los arrozales crecen rápidamente en extensión.
稻田的面积迅速加.
Debe crecer desde dentro y desde la base.
它必须产生于基层。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分的温室气体排放会随之提高。
El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.
负债随着服务的加未来的通货膨胀而加。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国的国民经济正在稳步长。
De hecho, crecieron más rápido que las de otros muchos grupos de países.
事实上,其经济长快于许多其他类型国家。
Bali se recuperará, seguirá creciendo y seguirá recibiendo visitantes de todo el mundo.
续接待来自世界各地的游客。
Aún más, sigue creciendo la disponibilidad de diferentes máquinas en el mercado internacional.
而且,国际市场上不同机器的选择越来越多。
El activo crece con las contribuciones y varía con el rendimiento de las inversiones.
资产随着缴款而加,并因投资业绩而有减。
El comercio y la cooperación entre el Brasil y África crecieron de forma significativa.
巴西与非洲之间的贸易合作有了明显长。
Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.
为使儿童得到正常的成长发育,必须保障一个谐的家庭环境。
Los cultivos crecen lozanamente.
田野里的庄稼长得很旺盛.
Los niños pequeños que crecen en circunstancias especialmente difíciles necesitan atención particular (véase la sección VI infra).
在极为困难的环境中长大的幼儿需要受到特殊关注(见下文第七节)。
La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.
捷克的发展援助加了一倍多,而且将继续加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, es emocionante ver cómo en primavera crecen cada día estos brotecitos.
哦,在春天的时候,看着这苗发芽大,真是让人激动不已啊。
Antes de que me crezca la barriga.
趁我的肚子还没有大起来。
Para los niños que crecieron amando a los dinosaurios.
对于那从到大热爱恐龙的孩子们来说。
Y así fue, Georgi Pig empezó a crecer y crecer.
这时,猪乔吉开始变大。
'Está alta' es el resultado de algo, en este caso 'crecer'.
“高了”是某物的结果,这种情况下是“成”的结果。
Es un organismo vivo que crece con temperatura y humedades distintas.
它是一个活的物,它会随着温度和湿度的变化而。
No las que habíamos plantado, si no las que crecían de forma natural.
不是人工种植的 而是野的大波斯菊。
Será tuyo lo que crezca encima del suelo, y mío lo que haya debajo.
地上的归你,地下的归我。"
Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía alrededor del reloj de sol.
于是夜莺就朝那在古日晷器旁的玫瑰树飞去了。
Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía bajo la ventana del estudiante.
于是夜莺就朝那在学窗下的玫瑰树飞去了。
¿Es este país donde quieres vivir, donde tus hijos, sobrinos y nietos crecen con miedo?
这就是你想要居住的国家吗?在这里,你的孩子,侄子和孙子们满怀恐惧地成?
Y de esta forma cuando el bizcochito crezca en el microondas va a salir perfecto.
这样蛋糕胚可以发酵出最完美的形状。
Los días se le hacen eternos y la lista de pendientes no para de crecer.
日子一天天过去,他的待办事项也越来越多。
Y la ciudad sigue creciendo y el paisaje sigue transformándose.
而城市不断发展,景观不断变化。
Las aguas crecieron y alzaron el arca.
水位不断上涨,把方舟抬起。
El llanto crece y doblo los gemidos.
哭泣愈频,呻吟更盛。
Mi papá dice que si dices mentiras te crecerá la nariz.
我爸爸说如果你撒谎,鼻子就会变。
" Figueroa" e " Higareda" hacen referencia a un lugar donde crecen higueras.
“菲格罗亚”和“伊喀雷达”指的是无花果树的地方。
Esa sensación, que comenzó siendo vaga, había ido creciendo con el tiempo.
这种感觉开始只是隐隐约约,后来越来越明显。
El niño estaba bien alimentado, y sin embargo no crecía, y se quedó tal y como era cuando nació.
这个孩子吃的很好,但是却从不个,一直和刚出时一样大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释