有奖纠错
| 划词

Trabajo en el Ministerio de Cultura.

工作。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los museos públicos dependen del Ministerio de Cultura.

大多数公共博物馆隶属于文

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.

由文负责体育和运动。

评价该例句:好评差评指正

Ministerio de Ciencia y Cultura de la RS.

塞族共和国科学和文

评价该例句:好评差评指正

Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.

承认包容性企业,建立新型劳动文

评价该例句:好评差评指正

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文和体育将有关方案纳入学校课程。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil apoya firmemente la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz.

巴西坚定地支持《和平文宣言和行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.

教育、青年与文的领导下,有7所学校参加了这项活动。

评价该例句:好评差评指正

Las disciplinas que se pueden presentar son: Arte, Cultura, Literatura, Ciencia, Filosofía, Ciencias Sociales e Historia de México.

墨西哥艺术、文、文学、科学、哲学、社会科学和历史。

评价该例句:好评差评指正

Fueron aceptados 45 proyectos científicos y de investigación para su financiación por el Ministerio Federal de Educación, Ciencia, Cultura y Deportes.

已有45个科研项目获得批准,可以得到联邦教育、科学、文和体育的资助。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, la Sra. Rexach (National Advancement for Puerto Rican Culture) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Rexach女士(波多黎各全国文促进组织)请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Función-S o función sociocultural: Ministros de Asuntos Sociales (o de Trabajo, Salud, Población, Familia, Niños y Jubilados), de Cultura y de Educación.

S-职能或社会文职能:社会长(或劳动力市场、保健、人口、家庭、儿童和养恤金领取人),文和教育。

评价该例句:好评差评指正

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura está capacitando docentes universitarios y maestros de institutos superiores.

联合国教育、科学及文组织(教科文组织)正培训大专院校教师。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.

秘书长应将这些资料转交联合国教育、科学及文组织总干

评价该例句:好评差评指正

Otros ministerios y departamentos, como el Ministerio de Agricultura, el Ministerio de Bienestar Social y el Ministerio de Cultura también pueden abrir establecimientos docentes.

其他各,如农业、福利和文也可建立教育机构。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, aplaudimos el papel que ha desempeñado la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

这一方面,我们赞赏联合国教育、科学及文组织(教科文组织)的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文局负责位于墨西哥城的大众文国家博物馆。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad hay 26 de museos estatales dependientes del Ministerio de Cultura, 12 museos que dependen de otros ministerios, 104 museos municipales y 128 museos privados.

目前共有26家隶属文的国家博物馆、12家隶属政府其他的博物馆、104家市政博物馆和128家私立博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la Unión Europea rinde homenaje a la labor de la UNESCO como organismo líder en el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz.

最后,欧洲联盟赞扬了作为《和平文行动纲领》主导机构的教科文组织的工作。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, entre el 18 y el 22 de septiembre celebramos un seminario internacional en la capital yemenita, Sanaa, que fue organizado por Bridges among Cultures.

这方面,我们从9月18日至22日也门首都萨那举办了一次由文桥梁组织的国际讨论会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光芒万丈, 光面, 光明, 光明磊落, 光明正大, 光能, 光年, 光盘, 光盘刻录机, 光盘驱动器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

No sabía tu dirección y la mandó al Ministerio de Cultura.

他不知道你的地址,他把信寄到文化处了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando llego a Casa de Cultura, me dan una fecha, me dan una hora para exponer.

当我到那时,那的人给我定了日期和时间览。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y al día siguiente, fui a Casa de Cultura para ver qué ocupaba, para hacer esta exposición.

第二天,我去了文化馆,想要一个览。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Hoy en día raramente se oye hablar en leonés y es reconocido como un idioma en grave peligro por la UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura).

现今很少能听到莱昂语了,其也被联合教科文组织列为濒危语种(联合教育,科学与文化组织)。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

El caso remonta a la petición realizada en 2012 por la firma de subastas Christie’s Ibérica a la secretaría de Estado de Cultura española para su exportación definitiva a Londres, que fue denegada.

此案可追溯到 2012 年拍卖公司佳士得伊向西班牙文化大臣提出的将其最终出口到伦敦的请求,但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En la península Ibérica, durante este periodo, los poblados más desarrollados pertenecen a la llamada Cultura de los Millares, en la que la existencia de tumbas colectivas junto a los poblados delata la existencia de fuertes lazos de parentesco.

在伊半岛,在这个时期,最发达的村庄是属于所谓的米尔文化的,在那里村庄旁边集体坟墓的出现也揭露了不可否认的血缘关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura ha publicado un nuevo informe sobre la tecnología en la educación en el que destaca que aquella nunca debe reemplazar la enseñanza presencial dirigida por maestros.

联合教育、科学及文化组织发布了一份关于教育技术的新报告,强调技术永远不能取代教师主导的面对面教学。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Anotacion 8 objetivo este de una campana que el Ministerio de Cultura ha desplegado...

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Cultura, clima, religión, etc., todo está conectado.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Cultura en breve con Carlos Bautista.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Bueno, acá tenemos el Museo Pedro de Ohma, tenemos la Casa de la Cultura, la Biblioteca, venir a la playa.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El 10 de julio Estados Unidos aceptó oficialmente la Constitución de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Cultura y la Ciencia.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Así es que acompáñenos y vamos a conocer más aquí en Zhejiang, en el Instituto de Cultura del T, donde se admiten solamente 60 estudiantes por año.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y entonces mi propósito fue empezar a generar contenido que dejara algo más enriquecedor y mi propósito es desarrollar una serie de recomendaciones literarias para niños y jóvenes del Fondo de Cultura Económica.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Nuestra primera parada es en la Universidad de Agricultura y Forestación de Zhejiang, donde se encuentra el Instituto de la Cultura del Té, en el cual se forman los expertos en esta infusión.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Otro tema es como despertar la voluntad de leer de forma placentera, objetivo este de una campana que el Ministerio de Cultura ha desplegado con el fin de fomentar la lectura entre los ciudadanos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según nuevos datos de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, publicados este jueves, casi un millón y medio de niñas afganas han sido deliberadamente privadas de escolarización.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年7月合集

Muchos de esos nuevos titulares eran los viceministros primeros de las carteras, que ahora asumen y que responden a las áreas de Economía y Planificación, Comercio Interior, Salud Pública, Comunicaciones, Cultura, Justicia, Industria Alimentaria, Energía y Minas, y Recursos Hidráulicos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光束, 光速, 光天化日, 光通量, 光头, 光秃的, 光秃秃, 光网, 光纤通讯, 光线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接