Podría mencionar algunas además cuya respuesta ha sido menos positiva.
我也可以指反应不太积极的组织。
Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.
其权威受到质疑的政权往往损害基本自由。
Se trata de un grave problema cuya solución puede requerir un tiempo considerable.
这是一个严重的问题,不是一朝一夕能够解决的。
Las misiones cuyas cuentas se comprobaron se mencionan en el anexo I infra.
下面附件一列有已审计的特派团的清单。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这委员会,其合法性应得到受害者的认可。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察官协会之间的合作并对该协会给予的支持。
Hay distintos problemas presupuestarios y administrativos complejos, cuya solución requerirá más tiempo.
一复杂的管理和预算问题要较长的时间来解决。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Este mecanismo exige definir un programa integrado, sobre cuya base se negocian las reposiciones.
这一机制要确定综合方案的定义,并在此基础上就充资问题进行谈判。
Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.
爱尔兰是为数很少的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之一。
Una solución es aumentar la cooperación regional entre los países cuyas circunstancias son comparables.
有一个解决办法是增加似的国家之间的区域合作。
En términos absolutos, el número de mujeres cuyas necesidades no se satisfacen asciende a 200.000.
从绝对数字来看,没有满足要的妇女人数为20万。
La producción de bioetanol, cuyas materias primas son los cereales y la remolacha azucarera, está incrementándose.
生物乙醇的生产原料是谷物和糖用甜菜,产量也在不断增加。
Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.
这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。
Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.
那无力支付费用的妇女在下可享受免费服务。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
La Universidad, cuya misión reconocida consiste en formar individuos libres, debe inclinar su cabeza ante la coacción.
人们认为,大学的使命是塑造自由人士,但它被迫屈从于胁迫。
La OIT es el organismo principal de la Red, cuya secretaría permanente se encuentra en dicha institución.
劳工局是网络的领头机构,网络常务秘书处设于该局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maquinaron libros sagrados, cuya desaparición deploran los doctos.
他们阴谋策划了一些圣书,如今都已泯灭,之士深为惋惜。
Estos filtros serían eventos cuya ocurrencia es muy difícil.
这些过滤器是一些非常难以发生的事件。
Y el estudiante cuya vida es como la tabla del 9. . .
而有的生的生活就像九九乘法表一样。
Hay vitaminas y minerales cuya fórmula química no es absorbida por nuestro cuerpo.
还有一些维生素和矿物质,它们的化成分无法被我们体所吸收。
Bien, hoy os voy a hablar de los carnavales cuyas celebraciones están ya terminando.
好啦,今天呢,我要和你们谈谈狂欢节,目前这节日的相关庆典已经结束了。
Se ahorrará problemas innecesarios —respondió Inoue, cuyas palabras sonaron tan frías como la llovizna.
会有麻烦的。”井上宏一的话像雨水一般冷。
La primera es la Tarántula, cuya característica principal es que el asiento gira 360 grados.
第一是塔兰图拉过山车,其主要特点是座椅可以360度旋转。
Un volumen cuya última página fuera idéntica a la primera, con posibilidad de continuar indefinidamente.
书的最后一页要和第一页雷同,才有可能没完没了地连续下去。
Sin duda, Borges es un autor de talla mundial cuya obra todos deberíamos leer alguna vez.
尔赫斯无疑是一位世界级的作家,我们一生中都应该读一次他的作品。
Elizabeth los recorrió buscando el único retrato cuyas facciones podía reconocer.
伊丽莎白走走去,专门去找那面熟的的画像。
Aguardaba la llegada de una persona, alguien con cuya presencia daría comienzo la siguiente fase de su plan.
只等一,计划的下一步就可以开始了。
Los aztecas tuvieron como capital la ciudad de Tenochtitlán sobre cuyas ruinas se alza ahora la ciudad de México.
阿兹特克把特诺奇提特兰城作为首都,在这片旧址上,崛起了现在的墨西哥城。
33 Y llamólo Seba: por cuya causa el nombre de aquella ciudad es Beer-seba hasta este día.
33 他就给那井起名叫示巴。因此那城叫作别是巴,直到今日。
El ser gigantesco había alcanzado el monolito, cuya altura superaba con creces, y tapaba la mayor parte del cielo.
那巨大的存在已经到了孤峰前,褐蚁看到这存在比孤峰还要高许多,遮住了很大一部分天空。
Lo mismo pasa con " afortunadamente" , cuya alternativa es " por suerte" .
同样的事情也发生在“fortunately”上,它的替代词是“luckily”。
Sospecho que les han añadido alguna sustancia química cuya naturaleza desconocemos.
我怀疑他们添加了一些我们不知道其性质的化物质。
Un invierno cuyas temperaturas son más altas de lo normal y nos recuerda al verano.
冬天的气温比平常高,让我们想起了夏天。
Concretamente el bando republicano, cuya causa Orwell defendía bajo las siglas, el acrónimo, del POUM.
特别是共和党方面,奥威尔用 POUM 的首字母缩写(缩写词)捍卫共和党的事业。
Me resigné, pues, a los deseos de la Providencia, en cuya beneficiosa intervención ahora creía.
因此,我听天命于天意的愿望,我现在相信他的有益干预。
La Academia está formada por 46 miembros de número, cuyas plazas están designadas con letras mayúsculas y minúsculas del abecedario.
皇家语言院由46名成员组成,其席位被标以字母的大写和小写字母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释