有奖纠错
| 划词

El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.

政治思想工作在任何方面都不允许削弱。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta tropical Jeanne se convirtió en huracán después de pasar por Puerto Rico, para debilitarse después al atravesar la isla de La Española.

热带风暴珍妮在经过波多黎成了飓风,经过伊斯帕尼奥拉岛则风势减弱。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los refugiados temen que las dificultades financieras del Organismo indiquen que el compromiso de la comunidad internacional con la cuestión de los refugiados está debilitándose.

难民往往担心工程政困难意味着国际社会对难民支持逐步减弱。

评价该例句:好评差评指正

Si los precios de los alimentos se mantienen a niveles altos podría debilitarse aún más el ya muy limitado poder adquisitivo de una población que padece inseguridad alimentaria crónica.

粮食价格居高不下,可进一步降低长期缺乏粮食安全人群已经很低购买力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Pero el espíritu que la vio nacer, sus principios y sus fundamentos, que son obra de todos, no pueden debilitarse ni deben caer en el olvido.

但是自宪法中诞生精神、基础,是我所有人成果,它不能被削弱,也不应被遗忘。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En un estudio realizado en 2010, se encontró que, cuando se le presentaba a las personas información que contradecía sus convicciones políticas, éstas, en vez de debilitarse, se volvían más firmes.

在2010年进行研究中,人发现,当人被告知与他政治仰相矛盾息时,他念并未被削弱,反而变得更加坚定。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

A medida que te acercas al centro, habría tanta Tierra por encima de ti que empezaría a cancelar seriamente la atracción de la masa que tendrías debajo, y el empuje hacia abajo de la gravedad iría debilitándose hasta llegar al centro.

当你越来越接近中心时,你上方地球越多越重,它开始大量抵消你质量拉力,而重力向下拉力会一直减弱到中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一千年, 一钱不值, 一钱如命, 一窍不通, 一切, 一切为了人民, 一切准备完毕, 一清二白, 一清二楚, 一清早,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接