El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.
此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值师服务总干事也不可行使这项酌情权。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,方也提出了大量的请求。
No se le permitió designar a un abogado defensor.
不允Al-Habil先生指定师。
No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.
但是,没有保证可以得师协助。
El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.
人民机构非常关注土著人的状况。
El Comité recomienda que el Estado Parte siga dando mayor independencia al Defensor de los Niños.
委员会建议缔约国进一步加强儿童问题监察员的独立性。
También toma nota de que se está considerando la posibilidad de establecer un defensor del niño.
委员会还注,前正在考虑另行设立主管儿童事务的监察专员。
En el bienio 2002-2003, el Defensor del Pueblo recibió 14.298 solicitudes de investigación y 4.382 reclamaciones.
在二〇〇二至〇三年度,申诉专员接获了14,298宗查询和4,382宗投诉,并就其中124宗展开调查。
La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.
被告就指派师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回。
Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo.
缔约国必须提供有关监察专员工作情况的统计数据。
Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.
团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由合格的塞拉利昂师和国际师组成的师团代理。
La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.
对法援助制度实施的严格管理和控制,已导致师的罢工之举。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新一代的两性平等倡导者。
Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.
例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或见调查员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enloquecido por estas historias, decide convertirse en defensor de los oprimidos.
他对些故事着迷得发了狂,决定变成受压迫的保护。
China siempre es defensor del orden internacional.
中始终是际秩序的维护。
Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.
对于斗牛的捍卫来说是一场盛宴。
La actriz es una gran defensora de los derechos de la mujer.
个女演员也热衷于捍卫女性的权。
Hay quienes están preguntando a los defensores de los derechos civiles: " ¿Cuándo estaréis satisfechos" ?
现在有问热心民权运动的," 你们什么时候才能满足?"
Los defensores del cambio horario afirman que el ahorro energético es razón suficiente como para justificar su práctica.
支持调整的认为,能够节约能源就足以证明一调整合理。
Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .
拥有个字的孩子非常团结,含义是类的捍卫。
ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .
亚历杭德罗或亚历杭德拉。来自希腊语“Alexándros”,意为“民的捍卫”,“民的守护”。
La realidad independiente de las matemáticas tiene antiguos defensores.
数学的独立现实有古老的捍卫。
China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.
始终做世界和平的建设、全球发展的贡献、际秩序的维护。
Rebelde desde muy pequeña, Simone de Beauvoir fue una de las principales defensoras del movimiento feminista de principios del siglo XX.
西蒙娜·德·波伏娃自幼便十分叛逆,她是20世纪初女权运动的主要倡导之一。
Un defensor de este tipo de idea fue Leopold Kronecker, profesor de matemáticas del siglo XIX en Alemania.
此类想法的支持之一是 19 世纪德数学教授奥波德·克罗内克 (Leopold Kronecker)。
Se trata del séptimo asesinato de un defensor documentado por la ONU en lo que va de año.
是今年迄今为止联合记录的第七起维护被谋杀事件。
Incluso, los defensores de la monarquía plantean que puede ser más económico mantener a la realeza que celebrar elecciones en repúblicas.
君主制的捍卫甚至认为,维持王权可能比在共和举行选举更经济。
La oficina pide " un mayor compromiso político y respaldo legal" para desarrollar una política pública integral que protegen a los defensores.
该办公室呼吁“更大的政治承诺和法律支持”,以制定保护维权的全面公共政策。
¡Que dice queeee... tiene que buscar un defensor y que vea si le habla a un tinterillo, porque ésos no quitan tanto como los abogados!
“他说… … 让你去请一位辩护律师;找个小律师就行,大律师太费钱!”
Además, recoge al menos 7.000 casos de agresiones contra defensoras a las que se ha considerado traidoras o enemigas de la paz.
此外,它还记录了至少 7,000 起针对被视为叛徒或和平敌的捍卫的袭击事件。
Las asociaciones defensoras de los animales, por su parte, ven con gran preocupación, el aumento de la experimentación con animales que representa la ingeniería genética.
动物权益团体对基因工程,所代表的动物实验数量的增加而感到担忧。
La oficina pide a las autoridades que investiguen ambos casos y que adopten medidas de prevención para proteger a los periodistas y defensores.
该办公室呼吁当局调查两起案件,并采取预防措施保护记和维权。
Participé en el debate televisivo en calidad de defensor de los consumidores y planteé algunas medidas para abaratar el precio de los fármacos.
我作为消费权益倡导参加了电视辩论,并提出了一些降低药品价格的措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释