有奖纠错
| 划词

Ha desarrollado una capacidad que le permite hacer frente a las crisis internas.

它发展了自己的应付国内危机的能力。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos al comercio entre las naciones desarrolladas siguen causando confusión en muchos países en desarrollo.

发达国的贸易续困扰许多发展中国

评价该例句:好评差评指正

Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.

发达国是对中小型软件企业最热衷的投资目的地。

评价该例句:好评差评指正

No se debe obligar a los países en desarrollo a seguir los programas de un país desarrollado.

不应迫使发展中国走发达国的路。

评价该例句:好评差评指正

Entre los países desarrollados, los de América del Norte fueron el destino más importante de las inversiones.

在发达国,北美是最重要的投资目的地。

评价该例句:好评差评指正

En el sistema comercial mundial persiste la falta de equidad, y algunos países desarrollados continúan practicando el proteccionismo.

世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国续实行保护主义。

评价该例句:好评差评指正

Los países de Europa occidental fueron el principal destino entre los países desarrollados, seguidos por América del Norte.

在发达国中,西欧国是主要的投资目的地。 其次是北美。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES manufactureras de la India invierten tanto en países desarrollados como en países en desarrollo (anexo, cuadro 5).

印度造业中小型企业对发达国和发展中国都进行投资(附件表5)。

评价该例句:好评差评指正

Además de Ucrania, los donantes para estos proyectos son, en mayor o menor medida, todos los países desarrollados del mundo.

除了乌克兰之外,该项目的捐助国还多少包括世界上的所有发达国

评价该例句:好评差评指正

Un estudio comparado efectuado en 1996 indicaba que nuestro sistema es equivalente a los sistemas correspondientes en otras partes del mundo desarrollado.

一九九六年进行的比较研究,已显示我们的度已达其他发达国度的水平。

评价该例句:好评差评指正

En esta alianza, África tendría que acelerar las reformas y, entre otras cosas, los países desarrollados tendrían que aumentar y mejorar su ayuda.

在这一伙伴关系中,非洲须加快改革进度,而发达国除了其他以外,需增加并改善援助。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de todas las posibilidades que ofrece, la globalización sigue profundizando las divergencias entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

全球化及其所有的潜力,续在加深发达国与发展中国之间的裂缝。

评价该例句:好评差评指正

Con su mandato, la ONUDI podría desempeñar una función esencial para colmar el foso que separa los países desarrollados y los países en desarrollo.

鉴于工发组织所承担的使命,它能够在缩小发达国与发展中国之间的差距上发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, debemos recordar a los países desarrollados sus promesas de contribuir a la financiación para el desarrollo, con arreglo al Consenso de Monterrey.

我们必须提醒发达国注意其对按照蒙特雷共识而为发展筹资的承诺。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el África occidental suscribe plenamente el enfoque desarrollado en el marco de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD).

西非完全支持在《非洲发展新伙伴关系》框架内提出的方针。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está integrado por siete Partes que operan al amparo del artículo 5 (países en desarrollo) y siete Partes que no lo hacen (países desarrollados).

委员会由七个发展中国(“第5条缔约方”)和七个发达国(“非第5条缔约方”)组成。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los países desarrollados a aplicar políticas que no menoscaben nuestros esfuerzos ni neutralicen los logros que hemos alcanzado en los pequeños países en desarrollo.

我们促请发达国不要奉行损害我们的努力或破坏我们发展中的小国所取得成绩的政策。

评价该例句:好评差评指正

La cifra de 350.000 millones de dólares en subvenciones y otros apoyos que los países desarrollados proporcionan cada año a sus productores agrícolas nacionales debe reducirse.

发达国每年给予本国农业生产者3 500亿美元的补贴和其他支助必须削减。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas creativas en materia de política jurídica, especialmente en el sector de los servicios financieros internacionales, se han visto cuestionadas y socavadas por algunos países desarrollados.

具有创意的法律政策倡议,尤其是国际金融服务部门的此倡议,遭受了一些发达国的质疑和破坏。

评价该例句:好评差评指正

No había soluciones mágicas que valieran para todos, sino sólo soluciones que debían negociarse entre los países desarrollados y en desarrollo y entre los países en desarrollo.

世上没有千篇一律的奇妙的解决办法,只有需在发达国和发展中国之间,以及在发展中国之间谈判的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión, revulsivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接