有奖纠错
| 划词

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着生人看是没教养的行为。

评价该例句:好评差评指正

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆的姑娘,从不敢生人说话。

评价该例句:好评差评指正

Este libro es obra de un desconocido.

这本书是由一个不出名的人写的.

评价该例句:好评差评指正

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

生人,小狗就狂吠。

评价该例句:好评差评指正

En varias denuncias los acusados eran desconocidos.

它们所听取的一些控诉是对份不明的人提出的。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市我上次时比完全变样儿.

评价该例句:好评差评指正

Se le mantuvo durante cuatro meses en detención incomunicada en un lugar desconocido.

他在不为人知的地方被单独监禁四个月。

评价该例句:好评差评指正

Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.

今天,我们见到这些暴风雨以近期所未见的狂暴力量进行袭击。

评价该例句:好评差评指正

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩其父母不明或其父母公民份不明的人。”

评价该例句:好评差评指正

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府一名英籍顾问在喀布尔被历不明的枪手杀害。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, los soldados de la AMIS fueron blanco deliberado de los disparos de atacantes desconocidos.

在所有事件中,份不明的袭击者始终蓄意将非洲联盟驻苏丹特派团士兵中为火力目标。

评价该例句:好评差评指正

Como ya se mencionó, los presuntos perpetradores son las fuerzas de seguridad, los miembros de las FNL y autores desconocidos.

如上所述,据称的侵权者是安全部队、解阵成份不明者。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, aparece la indicación “desconocido” y sólo un laboratorio podría identificar el producto con un cromatógrafo de gases.

在这种情况下,就会显示出“未知”,只有实验室利用气象色谱仪才能够检测这种产品。

评价该例句:好评差评指正

No hay duda de que las melodías conocidas son agradables, pero las desconocidas lo serán aún más para impulsar la acción.

当然,听到的旋律是甜美的,但是,那些没有听到的旋律将促进采取行动,将会更甜美。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general los pueblos indígenas son prácticamente desconocidos en los sistemas educativos formales de la población no indígena urbana y rural.

土著人民在城乡非土著人口的正规教育系统内几乎是隐不见的。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes desvistieron a los dos hombres, les administraron supositorios de naturaleza desconocida, les pusieron pañales y los vistieron con overoles negros.

这些特工将他们的衣服全部剥光,在体中塞进不知名的坐药,然后系上尿片并且给他们套上黑色长袍。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado anteriormente, Taylor reside actualmente en Nigeria, donde se le ha concedido asilo, y Koroma se encuentra en paradero desconocido.

如上所述,泰勒目前居住在尼日利亚,他在该国获得庇护,科罗马则仍下落不明。

评价该例句:好评差评指正

Las mezclas de productos químicos o los nombres comerciales desconocidos pueden plantear preguntas para las que la dependencia nacional del ozono requiere conocimientos específicos.

化学品混合物或未知的贸易名称可能会引起一些问题,国家臭氧办事处拥有特定的知识才能作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Es justo que rindamos homenaje a todos aquellos —los ilustres y los desconocidos— que combatieron y triunfaron por la libertad en todo el mundo.

我们向全世界为自由战斗并赢得自由的所有人——著名的人士无名人士——致敬,这是公正的。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) sigue ocupándose de la cuestión de las personas que permanecen en paradero desconocido en relación con el conflicto.

红十字国际委会(红十字委会)继续在处理因冲突仍下落不明的人士的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consumativo, consumero, consumible, consumición, consumido, consumidor, consumir, consumismo, consumista, Consummantun est.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Ninguno de nosotros toca ante desconocidos.

我们两人可就不愿意陌生人面前表演。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

¿Cómo empezar a hablar con un desconocido?

如何开始与陌生人交谈?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La palabra panda proviene de lo desconocido.

熊猫这个词起源还未知。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otro producto bastante desconocido era el desodorante.

另一个不为人知是除臭剂。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Leonor de Borbón y Ortiz es una gran desconocida.

莱昂诺尔·德·波旁-奥尔蒂斯是一个伟大未知者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Quéquieres, doctor. Es la primera vez que duermo con un desconocido.

“你想怎么样,大夫。这是我第一次跟陌生人睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

La vi partir y perderse en un taxi, casi una desconocida.

看着她搭出租车离去,仿佛是个陌生人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era un desconocido más en la ciudad de los desconocidos ilustres.

这座城市里到处都是曾经显赫如今鲜有人知晓人,他不过是其中之一。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Jamás habría sabido explicar el Tícher sus aficiones por lo desconocido.

“梯切”自己恐怕也永远解释不清为什么会爱好这些旁门左道。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero, sorpresa, se encuentra con un continente que es desconocido para ellos, América.

但出乎意料是,他们遇到了一块未知大陆,美洲。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El silencio reinó a lo largo de aquel viaje a lo desconocido.

一路上大家都沉默着,罗辑知道,他向那个最后未知。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

La pareja, muy sorprendida de ver a un desconocido, le preguntó, ¿Quién es usted?

… … 看到一个陌生人,这对夫妻感到很惊讶,… … 于是问他,您是谁?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.

或者你照镜子时候,你看到是一个完全陌生人。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Fuemos jugar a veces a declararnos a desconocidos por los que hemos sentido un flechazo.

我们有时候会向让我们一见钟情陌生人表白。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su audacia frente a lo desconocido demostró que era más que su igual.

她面对未知表现出勇气已经表明她比常人更加杰出。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Comisario Claudio Vázquez, señora —dijo el desconocido a modo de saludo—. ¿O es señorita?

“女士您好,我是得土安警察局局长克拉乌迪奥·巴斯盖斯,”陌生人问候道,“或者应该称呼您小姐?”。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tenían que convencer a un desconocido de que eran viajeros en el tiempo.

要让陌生人相信,我是时间旅行者。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Como no tenía nada que hacer, decidí dar una vuelta por Madrid, ciudad todavía desconocida para mí.

因为我没有什么事情可做,所以我决定去马德里观光,这个城市对我来说还很陌生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir ¿sentiremos Schadenfreude hacia amigos, familiares o pareja, de la misma forma que hacia desconocidos?

就是说,我们会对朋友,家人以及伴侣幸灾乐祸吗?像对陌生人那样。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Hablábamos como dos desconocidos detenidos casualmente frente a un escaparate, buscándonos la mirada en el cristal.

我们就像凑巧一起站橱窗前两个陌生人交谈,各自橱窗里找寻对方目光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contaminador, contaminante, contaminar, contante, contar, contar con, contario, contarse, contcacto, contemperar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接