有奖纠错
| 划词

Ya se ha descripto la situación existente en los partidos políticos.

有关情况已如前述。

评价该例句:好评差评指正

El informe menciona también algunas de las opciones propuestas en el sentido limitativo descripto e incluye referencias a que algunas de ellas han sido consideradas discriminatorias y que la posibilidad de enmendar el Tratado para modificar el artículo IV es ampliamente considerada como inaceptable.

报告还提及一些所建议备选办法,其意含有限制性和带有歧视性和提出可修改条约第四条多数国家都认为不可接受

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使生病, 使生气, 使失败, 使失宠, 使失明, 使失去, 使失去感觉, 使失去光泽, 使失去理智, 使失去耐心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Entonces eso es todo. Hemos visto todas las posiciones más importantes y comúnmente observadas que adoptan los gatos para dormir descriptas una a una.

那么,这些就是全部内已经所有猫咪采用的最重要、最常见的睡姿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯, 使习惯艰苦, 使习惯于炮火, 使喜欢, 使喜悦, 使系统化, 使细薄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接