有奖纠错
| 划词

Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.

那家把废物排到河里污染了河流。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.

固体废料投入也会产生固体残留物。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于洋废弃物的措辞。

评价该例句:好评差评指正

Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

洋残余物有陆上和船上来源。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.

业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅处理大小不超过一定限度的废物。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的洋垃圾持续引起人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.

特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

洋垃圾还可洋之间输送外来物种。

评价该例句:好评差评指正

Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.

试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.

窑亦够处理液体和固体废物。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.

应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相学还原艺的残留物包括用过的液体和水。

评价该例句:好评差评指正

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间的运行具和人员皆构成危害。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.

他指出,必须从多层面处理洋废弃物问题。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自沿地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unilateral, unilateralidad, unilocular, unimembre, unimismar, uninominal, uninucleado, unión, Unión Europea, Unión Soviética,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Y qué hay de los desechos que normalmente eliminamos cuando hacemos popó?

那我们平时大便时排出的废物呢?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La mayoría era desecho de construcción y papel.

大部分是建筑垃圾和废纸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Suponiendo que esa persona viviera 75 años, produciría más de 27 toneladas de desechos en su vida.

假设这个人活了 75 ,那么他一生中产生的垃圾将超过 27 吨。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No existe una red de alcantarillado, por lo que los desechos se encuentran en el medio de la ciudad.

有排污系统,秽物在城市中心随处可见。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

DESECHO sin H intermedia se refiere a residuo o basura, mientras que DESHECHO con H intermedia es del verbo deshacer.

不带中间 H 的 DESECHO 指废物或垃圾,而带中间 H 的 DESHECHO 来自动词 deshacer。

评价该例句:好评差评指正
课本制

Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.

回收垃圾以减少垃圾填埋场的废物量或废物量。

评价该例句:好评差评指正
课本制

Coloca los desechos en botes de basura, no en la tierra ni en el mar.

将垃圾放入垃圾桶,而不是陆上或海中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pueden inducir a las células normales a formar vasos sanguíneos que alimentan el tumor y eliminan los desechos.

它们可以诱导正常细胞形成血管,为肿瘤提供营养并清除废物。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquí está el problema: Nuestros océanos están llenos de desechos plásticos.

问题是:我们的海洋充满了塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20243

Y les contamos también que la humanidad generó 62 millones de toneladas de desechos electrónicos en 2022.

我们还告诉您,2022 人类产生了 6200 万吨电子垃圾。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas letrinas públicas podían acomodar hasta 20 romanos al mismo tiempo y drenaban los desechos por conductos de agua debajo.

这些公共厕所一次最多可容纳 20 名罗马人,粪便通过下面的水管排出。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los desechos no tratados son terreno fértil para microorganismos peligrosos como aquellos causantes del cólera, disentería y fiebre tifoidea.

未经处理的垃圾是危险微生物的温床,例如那些导致霍乱、痢疾和伤寒的微生物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236

Se estima que entre 19 y 23 millones de toneladas de desechos plásticos terminan cada año en lagos, ríos y mares.

据估计,每有 19 至 2300 万吨塑料垃圾流入湖泊、河流和海洋。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Recolectores de excremento especializados juntaban desechos de letrinas públicas para venderlos como fertilizante.

专门的粪便收集者从公共厕所收集粪便,为肥料出售。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las dinastías chinas del mismo periodo tenían retretes privados y públicos, pero sus desechos eran inmediatamente reciclados.

同一时期的中国王朝既有私人厕所,也有公共厕所,但他们的废物都被立即回收利用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los músculos que impulsan alimentos y desechos por el tracto digestivo también se relajan y se vuelven lentos, lo que produce estreñimiento.

将食物和废物推入消化道的肌肉也会放松并变得迟缓,导致便秘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233

Este tipo de desechos, que podrían duplicarse en 2050, contienen componentes peligrosos que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

这类废物到 2050 可能会增加一倍, 其中含有危害环境和人类健康的危险成分。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los orígenes se dice que están en la quema de desechos en los talleres de carpintería la víspera de la fiesta de su patrón.

据说起源木工工坊在其守护神的节日前夕焚烧废物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los castillos tiraban desechos desde ventanas altas a fosas comunitarias.

城堡将粪便从高高的窗户扔进公共厕所。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El imperio romano contaba con acueductos que fluían continuamente, dedicados a llevar los desechos afuera de los muros de la ciudad.

罗马帝国拥有源源不断的水渠,专门用将垃圾从城墙上运走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unirse, uniselector, uniserial, unisex, unisexo, unisexual, unisón, unisonancia, unisonar, unísono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接