Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.
这两个机构都可以发挥可缺少作用。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想是让二同时扮演各自。
La educación tiene un papel crítico que desempeñar al respecto.
教育在这方面发挥着关键作用。
La sociedad civil tendría un papel que desempeñar en ese diálogo.
公民社会应在后一方面发挥重要作用。
Cabe esperar que la ONUDI desempeñe un papel en esas negociaciones.
希望工发组织 在这些谈判中发挥作用。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级职责。
Sin embargo, hay otros actores que también desempeñan una función importante.
过,其他行为作用也很重要。
El personal necesitará ideas innovadoras y flexibilidad para desempeñar debidamente sus funciones.
要做好图书馆工作,就要有创造性思维和随机应变灵活性。
Las organizaciones subregionales del continente africano también están desempeñando una función importante.
非洲大陆各自区域组织也在发挥着重要作用。
Sin embargo, la persona debe demostrar que realmente desempeña un trabajo rural.
过,领取证明他或她实际从事过农村工作。
La comunidad internacional tiene una función colectiva que desempeñar en ese sentido.
国际社会在这方面应发挥集体作用。
A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.
货币基金组织在这方面作用应进一步发展。
En ese contexto, quisiera recalcar la función que desempeñan los medios de difusión.
在这方面,我要强调媒体作用。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型企业所发挥特别作用。
Israel se siente orgulloso de desempeñar su papel en los esfuerzos de recuperación.
以列为参加复兴努力感到自豪。
También encomia el papel de mediación independiente desempeñado por la Comunidad de Sant'Egidio.
安理会赞扬圣艾智德团体所起独立调解人作用。
La MINUGUA no hubiera podido desempeñar su función sin las contribuciones de muchos.
若无许多人贡献,联危核查团可能发挥这一作用。
Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.
它反映了原子能机构在核扩散方面发挥重要作用。
La Comisión decidió desde el principio que desempeñaría sus funciones en estricto secreto.
委员会从一开始就同意在严格保密情况下执行其任务。
A ese respecto, señalaron que el UNFPA tenía un papel fundamental que desempeñar.
它们在这一方面指出,人口基金需要发挥关键作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inteligencia artificial ya desempeña muchos trabajos.
人工智能已经占据了很多岗位。
Nació en Suecia y se desempeñó como profesora.
她生于瑞典,是一名教师。
¿De verdad cree que el individuo desempeña un papel decisivo en la historia?
“… … 你真相信个人对历史作用?”
Su padre se desempeñó como comerciante y su madre fue hija de un terrateniente.
他父亲是商人,母亲是地主女儿。
La trama se desarrolla en Cuba, donde Santiago, el protagonista, se desempeña como pescador desde hace muchos años.
故事发生在古巴,主人公圣地亚哥多年以来一是个渔民。
Durante medio siglo, hasta su muerte en 1998 Reiche desempeñó un papel fundamental en la conservación de los geoglifos.
在半个世,到1998年她逝世,丽奇老师在保存纳斯卡线遗迹具有重大作用。
Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.
他在那个时期担任第二书厅书长和“十人委员会”书。
Pero sin duda, también la sociedad tiene que desempeñar un papel esencial en estos tiempos de cambio.
然而毫无疑问是,社会在这个充满时代也要发挥至关重要作用。
El ejército, entonces, desempeñaba una función penal; Cruz fue destinado a un fortín de la frontera Norte.
那些年,当兵是惩罚罪犯一种方式:克鲁斯被充军到北部边境一个小城堡。
Allí se desempeñó como dramaturgo y también como actor de obras propias y de otros autores.
在那,他身为剧作家,也在自己和别人戏剧中担任演员。
Su madre, Vicenta Lorca Romero, se desempeñó como maestra.
他母亲维森特·洛尓卡·罗梅罗是一名教师。
Estudios actuales establecieron el papel que desempeña el glutamato en nuestro metabolismo.
目前研究确定了谷氨酸在我们新陈代谢中作用。
En esta etapa cada quién desempeña sus tareas de manera interdependiente.
在这个阶段,每个人都相互依存地执行他们任务。
Sr. Estévez, ¿puede decirnos qué cargo desempeña en PASTAGÁN S. A. y desde cuándo?
A:Estévez 先生,您能告诉我们您在 PASTAGÁN S.A. 职位是什么,从什么时候开始?
Este tipo de círculo autor reforzante podría desempeñar un papel crucial en la obesidad.
这种类型自我强循环可能在肥胖中发挥至关重要作用。
Las personas que hacen multitasking se desempeñan peor en tareas cognitivas, especialmente la atención sostenida.
多任务处理人在认知任务上表现较差,尤其是持续注意力。
Durante el experimento, sin embargo, las ratas inteligentes se desempeñaron mucho mejor que las tontas.
然而, 在实验过程中,聪明大鼠比哑巴大鼠表现得好得多。
Respecto al trabajo de oficinista, los empleos que se desempeñen en el mismo lugar y repitiendo la misma tarea, desaparecerán antes.
在办公室工作方面,那些只需要在同一个地方重复同一项工作职位会更快消失。
El uso de máscaras de tela se convirtió en obligatorio para todas aquellas personas que desempeñasen trabajos de atención pública.
此外,所有从事公共服务行业人都必须带口罩。
Llegaron a Perú como culíes, obreros contratados que se desempeñaron en distintas industrias como la del guano y la agricultura.
中国人来到鲁时是作为苦力,也就是在海鸟粪和农业等各行各业工作雇工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释