Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真党在拉纳库拉的检查站随即撤除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abreviatura de Programa de Contrainteligencia, COINTELPRO fue un programa encubierto del FBI en las décadas de 1950 y 1970 que buscaba desestabilizar y desmantelar organizaciones que el gobierno percibía como amenazas.
COINTELPRO 是 Counterintelligence Program 的缩写,是 20 世纪 50 年代和 1970 年代 FBI 的一项秘密计划,旨在破坏稳定并瓦被政府视的组织。
Los especialistas indican que los abusos cometidos, como las ejecuciones extrajudiciales, las detenciones arbitrarias o la tortura " no son un fenómeno aislado" , sino el " producto del desmantelamiento deliberado de las instituciones democráticas" .
专家们表示,法外处决、任意拘留或酷刑等侵权行“不是孤立现象”,而是“故意瓦民主制度的产物”。
" Instamos a Brasil a que abandone su decisión de desmantelar su mecanismo nacional de prevención de la tortura" , aseguró Suzanne Jabbour, que encabezó la delegación de tres miembros, que visitó el país a principios de febrero.
“我们敦促巴西放弃取消其国家酷刑预防机制的决定,”率领三人代表团,于 2 月初访问该国的苏珊娜·贾布尔 (Suzanne Jabbour) 说。
A través de un comunicado de la oficina de Presidencia, la Casa Rosada indicó que la decisión del mandatario es " en consonancia con la determinación del Poder Ejecutivo de desmantelar el entramado normativo de beneficios políticos" .
通过总统办公室的一份声明,Casa Rosada表示, 总统的决定“符合行政部门拆除政治利益监管框架的决心” 。
Lazzarini denunció un esfuerzo concertado para desmantelar la UNRWA con el objetivo de cambiar los parámetros políticos establecidos para la paz en los territorios palestinos ocupados, que incluyen propuestas legislativas para desalojar su complejo y etiquetar a UNRWA como organización terrorista.
拉扎里尼谴责了旨在改变巴勒斯坦被占领土和平而建立的政治参数而散近东济工程处的一致努力,包括撤离其大院并将近东济工程处标记恐怖组织的立法提案。