有奖纠错
| 划词

Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.

她对同事们瞧不起态度引起了反感。

评价该例句:好评差评指正

Esta palabra tiene un sentido despectivo.

这个词有贬义。

评价该例句:好评差评指正

Hizo un gesto despectivo.

他做了个蔑视表情。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados impedirán, en particular, las prácticas de la industria turística que resulten ofensivas o despectivas para los pueblos indígenas.

国家尤其应当防止旅游业采取伤害或贬低土著人民做法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en muchos otros casos, emplean expresiones despectivas que no tienen que ver con el origen étnico ni la raza.

但在众多其他情况下,他们使用含有贬义用语与族裔或种族没有关系。

评价该例句:好评差评指正

Con mucha frecuencia también se obligaba a las mujeres a desnudarse y se utilizaba con ellas un lenguaje despectivo como forma de humillación y de tortura mental.

作为种侮辱和精神折磨,脱掉妇女衣服并使用侮辱性语言也是许多事件常见现象。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, las milicias que atacan pueblos y aldeas “africanos” tienden a emplear epítetos despectivos, como “esclavos”, “negros”, “nuba” o “zurga”, que darían a entender que ven las víctimas como miembros de un grupo distinto.

多情况下,袭击“非洲”村庄民兵往往使用含有贬义,如“奴隶”、“黑鬼”、“怒拔”、“祖尔加”等,这些能暗示袭击者把受害者看作不同群体成员。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente en la mayoría de los países del mundo la cultura indígena ha sido reflejada en documentos y materiales educativos de forma inapropiada y despectiva, lo cual ha contribuido más a la discriminación y a su prejuicio en la sociedad en general.

不幸是,在世界上多数国家在课本和教材中均未以适当和尊重方式对土著文化加以表现,这就进步加重了整个社会对土著人民歧视和偏见。

评价该例句:好评差评指正

Se dejarán de utilizar elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, incluidos los que ya están a disposición del público en general, de manera insultante, despectiva o que de otra manera ofenda culturalmente al pueblo que los ha originado. Este principio se aplicará en particular a la utilización de elementos de carácter sagrado del patrimonio cultural de los pueblos indígenas.

对土著人民化遗产组成部分(包括公众已经随意取得组成部分)使用,凡是具有对所涉组成部分创造者属于侮辱、贬低或以其他方式在文化上对其造成伤害性质,都应当终止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teratología, teratológico, teratoma, terbio, tercamente, tercelete, tercena, tercenista, tercer, tercer mundo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Adjetivo despectivo para describir una película típica de Hollywood de mala calidad.

贬义上指代一部典型的好片。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Con efecto despectivo, pueden usar “mucho” en lugar de “muy”: “esto es mucho interesante” (por lo del tono despectivo).

用“mucho”替代“muy”表达贬义:可真是有趣“esto es mucho interesante”(贬义)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

He escuchado que me dicen " azteca" , que no es despectivo para mí. Para mí es un honor.

我曾经听到别人喊我“azteca”,对我说这并不是侮辱。这是一种荣誉。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, dependiendo del contexto, puede también tener una connotación despectiva.

然而,根据上下文,它也可能具有贬义。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sólo le dirigí una mirada despectiva y luego la perdoné.

我只是轻蔑地看了她一眼,然后就原谅了她。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mientras trabajó en Tinder, algunos de sus compañeros se referían a ella por motes despectivos y sexistas.

当她在 Tinder 工作时,她的一些同事用贬义和性别歧视的名字称呼她。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Un mote es un nombre cariñoso generalmente, pero también es una forma de llamar a alguien de una forma despectiva.

昵称通常是一种亲切的名字,但也是一种贬义的称呼某人的方式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Chacha es una palabra  bastante despectiva para hacer referencia a lo mismo, a mujeres que se dedican a limpiar, cocinar y cuidar de niños en una casa.

恰恰是一个相当贬义的词,指的是同一件事,指的是些致力于打扫卫生、做饭和照顾孩子的妇女。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Semejante espectáculo, cargado de tanta verdad humana y de tan temible escarmiento, tenía que derrotar sin proponérselo al de un ángel despectivo que apenas si se dignaba mirar a los mortales.

这样的场面,是么富有人请味和可怕的惩戒意义,无意中个对人类几乎看都不愿看一眼的受人歧视的天相形见绌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La denominación peyorativa 'gótico', que significa 'el arte de los godos', fue inventada por los eruditos del renacimiento con un sentido despectivo a un arte que consideraban bárbaro y muy inferior al arte grecorromano.

其名称“哥特式”是带有贬义的,意思是“哥特人的艺术”,该词由文艺复兴时期的学者创造出,带有轻蔑的色彩,他们认为这是一种野蛮人的艺术,远不如希腊罗马艺术。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y esta palabra significa " calidad de pedigüeño" , es decir, alguien que pide con frecuencia e importunidad, por lo que es un término más bien despectivo.

而这个词的意思是“乞丐品质”,即经常请求、强求的人,所以是一个颇具贬义的词。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su libro de 1550, Vidas de los Artistas, Giorgio Vasari fue el primero en describir este estilo como gótico, una referencia despectiva a los bárbaros que eran los responsables de la destrucción de la civilización clásica.

在他 1550 年的著作《艺术家的生活》中,乔治·瓦萨里 (Giorgio Vasari) 首次将这种风格描述为哥特式,这是对破坏古典文明的野蛮人的贬义。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque son racionales, autosuficientes y extremadamente decididos, los INTJ que están demasiado en contacto con su lado pensante y no lo suficiente con su lado sensible a menudo dan la impresión de ser arrogantes, insensibles, excesivamente críticos o despectivos con los demás.

尽管 INTJ 理性、自给自足且意志坚定,但过多思考而缺乏感性的人往往会给人留下傲慢、冷酷、过于挑剔或轻视他人的印象。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

En cambio, si hablamos de una persona de poca importancia de manera despectiva, usamos, cualquiera, con la palabra, un.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Sí, como una madre, pero tal vez en algún momento se dijo de forma despectiva y por eso tiene una connotación negativa.

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Existe otra expresión relacionada con este animal que dice " Ser un cerdo" el cual tiene connotación despectiva y significa una persona bastante brusca, sucia, grosera o maleducada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tercerón, terceto, tercia, terciado, terciador, tercianario, tercianas, tercianela, terciar, terciario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接