有奖纠错
| 划词

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值,使出口贸易更

评价该例句:好评差评指正

No podemos volver la espalda a esos valores básicos ni a los deberes que imponen a todos los países y Gobiernos. De hacerlo, devaluaríamos nuestra condición humana.

我们不能背弃这些本价值和它们给所有和政府带来的责任,否则我们共同的人道将贬值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摩西的, , 磨不开, 磨擦, 磨蹭, 磨床, 磨刀霍霍, 磨刀石, 磨豆腐, 磨坊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El problema es que España no tiene moneda propia y no podía devaluar el euro.

问题西班牙没有自己的货币,也没法贬值欧

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De forma que la solución pasó por devaluar los salarios.

策变成了降薪。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Ante situaciones parecidas que ha habido a lo largo de la historia, la solución que han tomado los países ha sido devaluar su moneda.

历史上似曾相识的境况,国家采取的货币贬值。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y bueno, como los subsidios son en pesos y las compras son en dólares, cada vez que se devalúa el peso nosotros tenemos menos dinero para investigar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磨快, 磨砺, 磨练, 磨炼, 磨亮, 磨灭, 磨难, 磨盘, 磨砂玻璃, 磨石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接