Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我要花好多给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
上课的学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前15分钟的直播广播长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者被绑着长达七八个。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他的苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新代》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为残杀平民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我需要把我的原则宣言转变为的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室周报告传染病的发病人数和日预警情况。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人都可以从电视屏幕上见到我的工作人员。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是日随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué hizo Laura después de escribir el diario?
Laura写完自己之后做了什么?
Qué es lo que siempre busca en el diario.
你天在报纸上找什么。
Allí se siente escribir todo lo que piensa en un diario viejo.
在那儿,他在一本旧日记中写下了自己的所有思想。
Aunque no se lo pida el vecino, él le riega las plantas a diario.
即使邻居不要求,他天也都会给植物浇水。
En este quiosco venden revistas y diarios.
这个报刊亭是卖杂志和报纸的。
Basta con dar un paseo diario por el parque.
只是天在公里散步。
Una receta muy versátil para la comida del diario.
一种便捷灵活的日常菜品食谱。
Este es mi diario, tengo muchas cosas aquí dentro.
这是我的日记本,里面写了很多东西。
Comprendo. Nosotros cobramos 20 000 pesetas diarias más los gastos.
“明白了。我们这里天收费至少20000比塞塔。”
Eso ha sido un gran problema en mi vida diaria acá.
语速可以说是我在这儿的日常生活中的一个大问题。
Más de 60 mil pensamientos diarios y más del 90 % negativos.
天有超过六万个想法,其中90%是消极的。
El acceso se ha limitado a un máximo de 500 personas diarias.
天博物馆限制最多入馆500人。
Así que si queréis triunfar a diario, sin duda os lo recomiendo.
所以如果你想天都功,我绝对推荐它。
" Hacer ejercicio 20 minutos diarios" es una mejor meta que " estar saludable" .
“天做20分钟运动”这个目标比“保持健康”要更好。
Pensemos en todos esos pequeños detalles que nos sacan de quicio a diario.
我们来想一想那些天让我们炸毛的小细节。
Cerró el diario y lo guardó en un lugar que Carlos desconocía.
她合上日记本,把它放在一个Carlos找不到的地方。
Con 20 o 30 minutos diarios es suficiente para empezar a generar un hábito .
天20或30分钟,就足够你开始养习惯了。
Los dueños de la casa, una familia de osos, regresaron de su paseo diario.
房子的主人,熊家族,日常散步回来了。
También llevo en el bolso mi libreta, que es como una libreta diario.
我包里也带着我的笔记本,这就像一本日记。
Al día siguiente seguí con mi rutina diaria de comerme todo lo que encontraba.
接下来的那一天,我还是一切照旧,看见什么吃什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释