有奖纠错
| 划词

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员来源于相应机构网站提供信息(国民议会、中美洲议会)。

评价该例句:好评差评指正

La misma se refiere a unos empleados de una diputación provincial que, mientras desempeñaban los servicios propios de su empleo ordinario, permanecían en expectativa de llamada a través de un radio transmisor.

决针对是某省级单位一些职员,这些职员从事份内正同时,还通过对讲机方式处于待命状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感, 伤害, 伤害的, 伤害自尊心, 伤寒, 伤寒的, 伤号,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Los compañeros están viviendo en el siglo pasado. Yo me siento muy capaz de dirigir el partido, de representarlo y hasta de ganar una diputación.

那些好像生活在上个世纪似的。我觉得我有能力领导这个党,有能力来作为党的代表,直到赢得一名众议员的

评价该例句:好评差评指正
之影

La siniestra, siempre en activo, tiraba de los hilos de la diputación, el ayuntamiento, varios ministerios, el obispado y el servicio portuario de aduanas.

左手不断介入治运作,包括议会、市府、中央部委,以及教会和海关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伤热, 伤身体, 伤生, 伤食, 伤势, 伤势很重, 伤逝, 伤水, 伤天害理, 伤亡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接