有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Cuando tienes el Mate X doblado y lo estás utilizando principalmente como un teléfono celular.

如果你将Mate X叠起来使用,主要是在使用手机功能。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pueden ser bastones rectos o doblados por la mitad.

油条可以是直的或一半。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vale, ya tenemos las trenzas fermentadas. Ya veis que prácticamente han doblado el volumen.

现在千层饼已经发酵好了。你们可以看到,它的体积几乎翻了一倍。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Se echó en la cama, tiritando de frío, doblado en gatillo bajo el poncho, mientras los dientes, incontenibles, castañeaban a más no poder.

只好躺在床上,浑身冷得直哆嗦,身躯像扳机一样在斗篷下弯曲着,上下牙齿克制不住地、极其猛烈地打战。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A 100 metros de la picada, y paralelos a ella, Cayé y Podeley se alejaban, doblados hasta el suelo para evitar las lianas.

在离山路一米远的地方,卡耶塔诺和波德莱伊正顺着和山路平行的方向逃去。为了避免被藤条挂伤,他们几乎把腰弯到了地面。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O mejor aún, tenemos una cerveza cerrada, no hay ningún destapador a la mano y tomamos un billetito de 20 pesos bien doblado y se abre.

又或我们有一瓶封好的啤酒,手边没有开瓶器,于是我们拿一张叠好的20索钞票将其撬开。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Con una solicitud mayor, sin duda, que la del viejo Darbón, su médico, le he doblado la mano y le he mirado la ranilla roja.

毫无疑问,我尔朋,也就是它的医生,更加关切。我小心地弯起它的脚,查看它那红红的掌心。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y tomad en vuestras manos doblado dinero, y llevad en vuestra mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales; quizá fué yerro.

12 又要手里加倍地带银子,并将归还在你们口袋内的银子仍带在手里。那或是错了。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Cuando estén bien integrados, y el huevo haya doblado de tamaño, es decir, después de 2 o 3 minutos de batido, vamos a añadir mantequilla derretida.

当它们很好地融合在一起,并且鸡蛋体积已经翻倍,也就是说,经过2或3分钟的打发,我们要加入融化的黄油。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Yo los vi anoche, fijos como por una fuerza sobrenatural en el aire, invisible en la oscuridad la cuerda que, de doblado a balcón, los sostenía.

由于夜晚的黑暗中看不见从顶楼到阳台的吊索,我觉得似乎有一种超自然的力量将这些犹大钉在空中,一动也不动。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

15 Entonces tomaron aquellos varones el presente, y tomaron en su mano doblado dinero, y á Benjamín; y se levantaron, y descendieron á Egipto, y presentáronse delante de José.

15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sí, que Gandalín, escudero de Amadís de Gaula, conde fue de la Ínsula Firme, y se lee dél que siempre hablaba a su señor con la gorra en la mano, inclinada la cabeza y doblado el cuerpo more turquesco.

你看,高卢的阿马迪斯的侍从甘林,是菲尔梅岛的伯爵。书上说,他见主人的时候总是把帽子放在手上,低着头,弯着腰,土耳其人弯得还要低。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Está organización aporta los siguientes datos, desde 1980, la obesidad se ha doblado.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Me gusta como has doblado la punta así, con tanta eficacia.

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Si tienes alguna sugerencia sobre cuál video de MinutePhysics quieres ver doblado, avísanos en los comentarios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deshonrible, deshonrosamente, deshonroso, deshora, deshornar, deshospedamiento, deshuesado, deshuesadora, deshuesar, deshumanización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接