有奖纠错
| 划词

Este es un modo de evitar la duplicación.

重叠的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法工作重叠。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议重叠和重复。

评价该例句:好评差评指正

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需要密切合作和协调,以重叠。

评价该例句:好评差评指正

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力工作重复。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合的一项持久性的定期活动;大会应当收回关于定政策的主动权。

评价该例句:好评差评指正

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和职能应取消。

评价该例句:好评差评指正

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应与安理会附属机构之间的职能重叠。

评价该例句:好评差评指正

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复需要有更多的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重叠和重复。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都保相互交流信息,工作重叠,并力图协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将保努力互补,消除重叠。

评价该例句:好评差评指正

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要重复。

评价该例句:好评差评指正

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的重复劳动和提高援助的效率。

评价该例句:好评差评指正

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación indicó que debería evitarse también la duplicación entre la labor del Consejo y la Asamblea General.

有一代表团也指出,经济及社会理事会和大会的工作重复。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以重复的现象。

评价该例句:好评差评指正

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,保持出版物的质量(建议9),内容重叠。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了工作重叠,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,重复的主要责任在于参与这些机构的审议的家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


合乎文法的, 合欢, 合伙, 合伙公司, 合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年5月合集

" Si no se coordinan las responsabilidades y los esfuerzos entre los distintos organismos, existe un riesgo considerable de solapamiento y duplicación en detrimento de la eficacia y la eficiencia de las investigaciones" , dijo Morris Tidball-Binz.

“如果不协调各机构的努力,就会有相大的重叠, 损害调查的有效性效率, ”莫里斯·蒂德博尔-宾兹说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


合力, 合流, 合龙, 合拢, 合谋, 合谋者, 合拍, 合盘托出, 合情合理, 合情合理的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接