有奖纠错
| 划词

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的一月份开始制定该统计。

评价该例句:好评差评指正

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

主攻地理学因为以后绘制地图。

评价该例句:好评差评指正

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

评价该例句:好评差评指正

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

们使用大自然提供给们的制作加工食物。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está elaborando un prototipo de aplicación informática.

目前正在开发软件应用程序的型。

评价该例句:好评差评指正

También recomendó que se elaboraran compilaciones análogas en otras regiones del mundo.

同时建议世界其区域也开展这类编纂工作。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

评价该例句:好评差评指正

También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.

赞扬秘书处为编写报告所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了一个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

评价该例句:好评差评指正

No creo que la Presidencia esté actualmente en condiciones de elaborar una Revisión 4.

并不认为,本主席目前能够提出订正四。

评价该例句:好评差评指正

La República de Eslovenia, que no tiene una estrategia antiterrorista, actualmente la está elaborando.

斯洛文尼亚共和国没有反恐战略;现在正在起草这个战略。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto se han iniciado contactos y se está elaborando un proyecto de cooperación.

在这方面,已开始进行接触,正拟订一个合作伙伴项目。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订一项妥协案文,们进行了约七年的审议和努力。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

开发一个旱地退化评估监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar planes realistas para encarrilarlos.

们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。

评价该例句:好评差评指正

Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.

拟定用以评价替代方法的标准。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能会编写其手册。

评价该例句:好评差评指正

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

制定一份名单,并将这份名单交给军方。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.

人运可协助们确定这些细节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hembrilla, hembrismo, hemélitros, hemerálope, hemeralopia, hemeralopía, hemerografía, hemeroteca, hemi-, hemianestesia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西语第一册

Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.

我们有天制作350块大理石。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La paella puede ser tanto la sartén como el plato que se elabora en ella.

Paella可以指平锅,也可以指用平锅做的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En su obrador, a la vista, elaboran a diario sabores clásicos con producto de temporada.

在她的工作间,可以看到他们天都在用时令原料来制作经典口味。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

更具体的航海计划被制定出来了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人口普查。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las salchichas se elaboran mezclando la carne sobrante del animal.

香肠是用动物肉的边料制作的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El proceso para elaborar este bizcocho es sencillísimo.

这个蛋糕的做法非常简单。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las papas fritas Ley se elaboran con papas de máxima calidad.

乐事薯片是用最高质量的土豆制成的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.

在中欧,他们多年来一直在制造类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y por extensión, el término se aplica también al plato que se elabora en ella, la paella.

而其衍生出来的意义也适用于用平底锅做出来的菜,那就是海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El pisco es un aguardiente que se elabora a base de uvas y se produce en Chile.

皮斯科是一种用葡萄做成的酒,产自智利。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Comprendiendo que no vencería a Atahualpa con facilidad, Pizarro tuvo que elaborar otro plan.

Pizarro明白不轻易地战胜Atahualpa,不得不另外制定计划。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es tradicional del Principado de Asturias, y se elabora en sitios conocidos como llagares.

苹果酒是阿斯图里亚斯自治区的传统饮品,在被称为llagares的发酵桶中酿造而成。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un panecillo dulce, se le añade azúcar por encima y se elabora con anís.

是一种用茴芹制成的甜味松软小面包,面包上会加糖。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cada casa en Sevilla elabora un cocido andaluz y una pringá diferente.

塞维利亚的家家户户都会做不同的安达卢西亚炖肉和pringá三明治。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La tapa está elaborada con patatas cortadas en cubos, fritas y servidas con una salsa picante.

这一道小吃是用土豆丁做成的,经过油炸,并配上辣酱。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Se elabora con todo tipo de pescados, tanto de mar como de río.

它由各种鱼类制作而成,其中有海鱼也有河鱼。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esta última era pintora y se dedicó durante su estadía a elaborar un retrato de la señora Ramsey.

后者是一名画家,她在逗留期间为拉姆齐夫人画了一幅肖像。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Probar sus famosos pasteles de Belém, que llevan elaborándose casi 200 años a puerta cerrada con una receta secreta.

品尝已经近200年历史的著名的秘制贝伦蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Hemos de elaborar un plan de acción para alcanzar los valores pico de emisión de carbono antes del 2030.

制定2030年前碳排放达峰行动方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hemolinfa, hemolisinas, hemólisis, hemoneumotórax, hemopatía, hemopericardio, hemopoyesis, hemoptísico, hemoptisis, hemorragia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接