Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.
这是一种埋伏,并且是乔装打扮之后埋伏。
En Darfur meridional y septentrional, el Ejército de Liberación del Sudán tendió emboscadas a varios convoyes y vehículos pertenecientes a organizaciones humanitarias o utilizados por éstas en la carretera de Kabkabiya a El Fasher.
在北达尔尔,苏丹解放军在Kabkabiya-El Fasher公路沿线伏击了几个属于人道主义组织或由其雇用车队和车辆。
Se informó de que durante ese mismo período los residentes del sector de Gasenyi, comuna de Mutimbuzi en Bujumbura Rural, no dormían en sus casas por miedo a que las FDN tomaran por represalia una emboscada en la que resultaron muertos dos soldados.
据报告,同期布琼布拉省Mutimbuzi县Gasenyi区居民因担心在国防军士兵中伏击被歼之后国防军采取报复行为,已经悄悄地离家出逃。
El 8 de octubre resultaron muertos cinco miembros de una patrulla de la AMIS (las primeras bajas de este tipo entre la Misión) en un tiroteo con un grupo armado que previamente había tendido una emboscada y había asesinado a dos contratistas civiles en Darfur meridional.
8日,非盟驻苏特派团巡逻队曾经在南达尔尔伏击并杀害两名非军职工程承包人员武装团体发生枪战,五名巡逻队员被打死。 这是该特派团首次遭遇此类死亡事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los había sorprendido en el reposo de la madurez, cuando ya se sentían a salvo de cualquier emboscada de la adversidad, con los hijos grandes y bien criados, y con el porvenir abierto para aprender a ser viejos sin amarguras.
这件事出其不意地发生在他们最为成熟平静的时期,两人自诩已能豁免于命运中任何潜伏的坎坷,孩子们都已长大,而且受到了良好教育,摆在夫妻俩面前的本是一片坦途,可以毫无苦涩地学着慢慢变老。