有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Él volvió a embriagarse con su belleza a la luz de las llamas.

罗辑也再一次被火光中的她迷住了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Homero y Lazara corrían en silencio embriagados por la canción y el olor memorable de los jacintos.

”荷默默地前行,沉醉在歌声令人难忘的风信子的味道中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al principio, embriagado por la gloria del regreso, por las victorias inverosímiles, se había asomado al abismo de la grandeza.

最初,他陶醉于凯旋回国辉煌的胜利,俯临" 伟大" 的深渊。

评价该例句:好评差评指正
钟读名著

Este, al verse atrapado con los demás, se le ocurre ofrecerle vino al cíclope, quien gustoso se lo bebe y queda embriagado.

察觉自己其他人被困在此处后,奥德修斯想可以献酒给独眼巨人,后者高兴地享用了,并陶醉其中。

评价该例句:好评差评指正
乞力扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Al acercarse la hora de la cena ya estaba embriagada y, después de otra botella de vino con la comida, se encontraba lo bastante ebria como para dormirse.

饭的时候,她已经喝得醉醺醺的,在饭桌旁再喝上一瓶甜酒,往往就醉得足够使她昏昏欲睡了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En cambio los creyentes, si fueron virtuosos, pueden pasar el puente y llegar al paraíso, el Jannah, donde se prometen jardines exuberantes, ríos de leche, miel y vino que no embriaga, así como la compañía de seres queridos.

另一方面,信徒如果有德行,可以跨过这座桥,达天堂Jannah,那里承诺有郁郁葱葱的花园、牛奶河、蜂蜜不醉人的酒,以及亲人的陪伴。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Embriagado por la evidencia del prodigio, en aquel momento se olvidó de la frustración de sus empresas delirantes y del cuerpo de Melquíades abandonado al apetito de los calamares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conectador, conectar, conectivo, conector, coneja, conejal, conejera, conejero, conejillo, conejillo de indias,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接