有奖纠错
| 划词

Establece criterios, pero no se encadena con normas.

国际法制定标准,但不受规则

评价该例句:好评差评指正

Sólo se le permitía ir al baño encadenada y con los ojos vendados y custodiada por una mujer soldado.

须戴着镣铐、蒙住双眼才准去厕所,并女兵看守。

评价该例句:好评差评指正

Era habitual la práctica de encadenar enfermos mentales a un árbol o cerca de su vivienda por períodos de hasta siete años.

一种通常做法是将有精人绑在树上,或者锁在家里,时间可长达七年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顾客群, 顾客投诉, 顾客自理, 顾虑, 顾眄, 顾名思义, 顾盼, 顾前不顾后, 顾全大局, 顾问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El objetivo del toreo consiste en ir encadenando pases y hacerlos correctamente.

斗牛的目的是出正确的连环闪躲

评价该例句:好评差评指正
莱夫

El asco y la tristeza la encadenaban, pero Emma lentamente se levantó y procedió a vestirse.

悲哀和恶心的感觉缠住她不放,但她还是慢慢地起来,穿好衣服。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Eréndira estaba dormida, encadenada al travesaño, y en la misma posición de ahogado a la deriva, en que lo había llamado.

埃沦蒂拉被锁在床上, 身体仍保持着那次呼唤乌里塞斯名字的姿势睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por esto mismo la gente dice que los españoles hablamos muy, muy rápido porque encadenamos unas palabras con otras, fusionamos, conectamos las palabras.

这就是大家说我们西班牙人语速很快的原因,因为我们把单词都串联、合并起来。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Antes que diga nada más, Javert, antes que vuelva a encadenar mis pies, tengo que hacer una cosa por Fantine.

在您继续说下去之前 沙威,在您为我重新戴上脚镣之前,我要为件事。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

De no ser así, el marqués en persona tendría que asumir la condena de mantener a la niña encadenada en la cama hasta morir.

否则的话, 侯爵本人必须忍受把女儿锁在床上直到她死去的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La forma natural de pronunciar esto es los españoles, es decir, la s de los se une, se encadena a la e de españoles, de forma que decimos " losespañoles" .

自然的发音方式如“los españoles”,也就是说,“los”中的“s”和“españoles”中的“e”连接起来,所以我们会说“losespañoles”。

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

Si se aplican ustedes, pueden llegar a encadenar correctamente palabras de más de dos sílabas.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Podemos ser, por ejemplo, el diploma de rodolfo lleó encadenar siete lactaciones y una producción de 102. 000 l de leche con un 3, 62% de materia grasa.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero no fue todo: Zeus tenía reservado otro castigo aún más severo y cruel para Prometeo, consistente en mandar que lo encadenaran a una cima del Cáucaso a fin de que, allí, un águila le devorara el hígado eternamente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雇用, 雇用合同, 雇员, 雇主, 痼疾, 痼习, , 瓜达尔基维尔河, 瓜达拉哈拉, 瓜达卢佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接