有奖纠错
| 划词

Llevaba un vestido con adornos de encaje.

她穿着一件镶有花边的衣服。

评价该例句:好评差评指正

He hecho hoy todo este trecho de encaje.

我今天织了整整这一截花边.

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es hacer que este sistema encaje en el entorno estándar de apoyo informático con procesos regularizados.

今后建立正规序,为该系标准化的信息系支助。

评价该例句:好评差评指正

La distribución de una información personal que no encaje en la definición de “bien” tampoco es delito en la mayoría de los Estados.

不符合“财产”定义的个人信息的传播在大多数国家也不是刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encuetar, encuevar, encuitar, enculatar, encumbrada mente, encumbrado, encumbramiento, encumbrar, encunar, encurdelarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Y tienes que encontrar un encaje correcto entre lo que vas ofreciendo.

你必须在提供的口味中找到正确的搭配。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Me senté sobre el encaje en el camino pero imagino que el sabor no ha cambiado.

在路上的时候被我不小心坐,但味道应该还是挺好吃的。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¿Qué le parece este gorro rosado con el borde de encaje?

您觉得这顶带有丝边的粉色帽子怎么样?

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Sí, ¿qué le parece este gorro rosado con el borde de encaje?

有的,这顶粉色镶边儿的帽子您觉得怎样?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

20 Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: estarán engastadas en oro en sus encajes.

20 第四行是水苍玉,红玛瑙,碧玉。这都要镶在金槽中。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Nunca te guíes por la ley del encaje, que suele tener mucha cabida con los ignorantes que presumen de agudos.

“你可千万不要这样,因为许多自以为聪明的蠢人总是依照自己的意志办

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Josie Pye ganó el primer premio en encaje.

乔西·派伊 (Josie Pye) 荣获丝组等奖。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Acabo de encontrar mi broche colgando de mi chai de encaje negro.

我刚刚发现我的胸针挂在我的黑色丝披肩上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hasta la joven del vestido de encaje blanco tuvo para ella un pequeño cumplido.

就连身穿白色丝连衣裙的少妇,也对她发出小小的称赞。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al abrirle, Santa Sofía de la Piedad pensó que era un regalo y trató de quitarle la canastilla cubierta con un primoroso tapete de encaje.

圣索菲娅·德拉佩德把门打开以后,以为这是谁送来的礼物,想从修女手中接过雅致的花边餐巾遮住的筐子。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aman a su niña, pero creen que las reglas estrictas son importantes para que Sara se comporte bien y encaje en la sociedad.

他们爱他们的小女孩,但相信严格的规则对于萨拉表现良好和融入社会很重要。

评价该例句:好评差评指正
桩事先张扬的 Crónica de una muerte anunciada

Sabían bordar con bastidor, coser a máquina, tejer encaje de bolillo, lavar y planchar, hacer flores artificiales y dulces de fantasía, y redactar esquelas de compromiso.

她们会刺绣、缝纫、钩花边、洗熨衣服、做绢花和什锦甜食,还会撰写信函。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El doctor Marco Aurelio Urbino Daza y su esposa descendieron muertos de risa, llevando en cada mano una bandeja cubierta con paños de encaje.

马可奥雷里奥乌尔比诺达萨医生和妻子边笑得前仰后合,边从车上走来,四只手各端着个用镂空花边布盖着的托盘。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

25 Y como vió que no podía con él, tocó en el sitio del encaje de su muslo, y descoyuntóse el muslo de Jacob mientras con él luchaba.

25 那人见自己胜不过他,就将他的大腿窝摸把,雅各的大腿窝正在摔跤的时候就扭

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, afortunadamente puedo imaginarme que uno es de muselina blanca como la nieve, con encantadores volantes de encaje y mangas muy abullonadas.

好吧,幸运的是,我可以想象那是雪白的平纹细布,有可爱的丝褶边和非常蓬松的袖子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se encontraba aprisionada entre una fornida dama vestida de seda rosa y una joven alta de mirada desdeñosa que llevaba un vestido de encaje blanco.

她被囚禁在个身着粉色丝绸的强势女士和个身着白色丝连衣裙、身材高挑、神色不屑的年轻女子之间。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Soy alta y hermosa, llevo un vestido de encaje blanco, con una cruz de perla sobre el pecho y perlas en los cabellos.

我身材高挑,美丽,穿着白色丝连衣裙,胸前戴着珍珠十字架,头发上戴着珍珠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Te gustaría ser esa joven del vestido de encaje blanco y parecer siempre descontenta como si hubieras nacido de espaldas a las bellezas del mundo?

你愿意成为那个穿着白色丝裙、总是副不满足的样子、仿佛生来就背对着世间美景的年轻女子吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta sintió un temblor misterioso en los encajes de sus pollerinas y trató de agarrarse de la sábana para no caer, en el instante en que Remedios, la bella, empezaba a elevarse.

悄姑娘雷麦黛丝抓住床单的头,开始凌空升起的时候,阿玛兰塔感到裙子的花边神秘地拂动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la adenosina encaja en un receptor emparejado, puede dificultar que la dopamina encaje en su propio lugar, lo que interrumpe su función de elevar el ánimo.

当腺苷与受体配对时,就会使多巴胺难以进入适当的位置,从而破坏其提升情绪的功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endebles, endeblez, endeblucho, endécada, endecágono, endecasilábico, endecasílabo, endecha, endechadera, endechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接