Los ladrones se entregaron a la policía.
小偷向警察投降。
Antes de entregarle los zapatos , le haré una prueba .
我把鞋子交她之前要让她试穿下。
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
他交出带着佩剑的剑带作为投降的表示。
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.
他把面从土地革命时期保存下来的旗子献了博物馆。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章复印之前,应再。
Sólo habrá que efectuar reembolsos si se entregan efectivamente fondos a la Organización.
只有当本组织实际收到付款时,才需要还款。
El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.
祭祀的内容是在周内像神明供玉米和牛奶。
Le acaban de entregar un documento.
他们刚刚交他份文件。
Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.
我们还制定份名单,并将这份名单交。
Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.
图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
Lo que se me entregó no estaba entre comillas.
交我的内容并未加引号。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说明其要求。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另位妇女担任了工业部长的职务。
Los fondos se entregan a los estados en forma de subvenciones no condicionadas.
向各州提供了不附带条件的补助金。
Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.
任何实体,除非遵照上述式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。
Si los oradores tienen discursos más largos pueden entregarlos por escrito en el Salón.
如果发言者的发言较长,可以以书面形式向大会发言。
Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.
此外,任何投降的叛将获得政府的大赦。
Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.
可用的武器将上交,供整编后的部队使用。
El 6 de septiembre, la Fuerza Multinacional entregó la responsabilidad para la seguridad en Najaf.
在9月6日,多国部队移交了纳贾夫的安全责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se preocupe, yo se las entregaré a mi madre. - Entonces me marcho.
您知道还需要多长时间吗? - 您别担心, 我将会它们交给我的母亲 - 那么我先告辞了。
Olvídalas, tenemos que evitar que esa pizza sea entregada.
先别弄了,我们要阻止维多送过去。
¿Por qué razón habría de entregarla a otra persona?
她为什么要照片交给别人呢?
Ahora estás listo para entregar regalos en todo el mundo.
现在你已经准备好在全世界分发礼物了。
Claro que sí, pero dudo que le entregue alguna respuesta.
问题,但我怕他回答不了您。
Holmes garrapateó en su cuaderno un recibo, y se lo entregó.
福尔摩斯在他笔记本的一张纸上潦潦草草地写了收条,然后递给他。
Pues, ¿Pueden entregarnos las mercancías a tiempo?
那么,可以及时给我们发货吗?
El dinero está listo. Te encargarás tú solamentre de entregarlo, a las doce.
钱准备好了 十二点钟你负责去交钱。
No hay placer más complejo que el pensamiento y a él nos entregábamos.
有比思考更复杂的享受了,因此我们乐此不倦。
Los organizadores también habían preparado un podio para entregar los trofeos a los ganadores.
组织者还设立了一个讲台,为获奖者颁发奖杯。
Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.
多洛雷斯一张一张慢慢地翻看着,然后照片交给我,再也有看我一眼。
Pero Vito, no sé nada sobre entregar pizzas.
但是维多,我不知道怎么送外卖。
Domino's entregamos en 30 minutos o menos.
达美乐,30分钟内送达。
Es con gran pena que entregamos a nuestro amado Gubbles de vuelta en tu dulce abrazo.
我们悲伤地亲爱的格布斯交还到你甜美的怀抱中。
Gracias por entregarle mi nota ardiente a Howl.
谢谢你帮我信给哈尔哦。
Se me ha olvidado entregar el informe. Lo siento...
我忘了提交报告,对不起。
Te entrego las llaves de tu vida -le dijo.
“我常用的钥匙交给你吧。”父亲对她说。
Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?
我想要订一批货,请问多久可以提交订单?
Puedes entregar un regalo, dar un regalo. Claro. Después de entregar los regalos, los vamos a abrir.
你可以说“entregar un regalo”,“dar un regalo”。在给完礼物后,我们会打开礼物。
¿Qué doncella no se le aficionó y se le entregó rendida, a todo su talante y voluntad?
哪个姑娘不倾慕他们,心甘情愿地投入他们的怀抱?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释