El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.
对所提供的服务,秘寄来一封感谢信。
Es un enviado de TVE a Japón.
他是西班牙电视台派驻本的记者。
Ha enviado a su familia al campo.
他把全家到乡下去了。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经到了。
El Canadá también nos ha enviado algunos oficiales de policía adicionales.
加拿大也刚刚向们增派了几名警官。
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
刊作为印刷品邮寄时,不能封死.
Sin embargo, por intermedio de su portavoz, las FNL han enviado mensajes contradictorios.
然而,民族解放力量通过其发言人发出相互矛盾的信息。
El proyecto de programa de trabajo se ha enviado por fax a todas las misiones.
已经将工作安草案传真各国代表团。
Se han enviado a todos los fondos deficitarios cartas de seguimiento.
已向所有这种基金发出后续信函。
Dinamarca había enviado una petición sobre esta cuestión a los Estados Unidos y Noruega.
关于这点,丹麦向美国和挪威提出了请求。
Hemos enviado ayuda material a las víctimas, en forma de medicinas, agua y frazadas.
们向灾民提供了物质援助,例如药品、水和毯子。
Sólo entonces son enviados a la base de equipo que será su centro de operaciones.
军事观察员随后派往作为业务基地的队部。
Todos los países participantes han enviado sus datos a la oficina regional para su examen.
所有参加国都向区域办事处提交了数据供审查。
Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.
们期待着命一位特使来进行这项审查工作。
Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.
令人遗憾的是,们对你的特使命问题所表达的关切和保留不幸言中。
El Gobierno ha enviado a la Asamblea un proyecto de ley sobre libertad de asociación.
政府已将结社自由法送交议会审议。
Los preparativos de la reunión están avanzando y se han enviado las invitaciones a los participantes.
会议筹备工作正在进行当中,已向与会者发出邀请信。
El proyecto de reglamento se ha enviado a diferentes autoridades gubernamentales para recabar opiniones sobre su contenido.
目前已将该条例草案送交不同的政府机构,以获得它们对该条例草案的意见。
También se han enviado sillas de ruedas, aparatos ortopédicos, muletas, etc. y esta labor continúa activamente.
还发放轮椅、脚架和拐杖等;此项工作仍在快速进行。
Programa para impartir instrucciones y recibir información destinado a representantes especiales, representantes y enviados personales del Secretario General.
向秘长特别代表和个人代表介绍情况和听取他们汇报情况的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resto debe ser enviado desde la Tierra.
剩下的需要从地球运过。
Es un chico muy perezoso. Me ha enviado a mí.
他是个非常胆小的孩子。我替他出面。
Te he enviado a buscar para un asunto importante.
我叫你谈件要紧的事。
¿Acaso él ha enviado por mí?
‘他派人叫过我吗?
Hoy le he enviado una postal, sabes, ¿sabes si le ha llegado ya?
今天我寄了明信片回去,收到了吗?
¿Ignora que ha llegado un propio para el amo, enviado por el señor Gardiner?
嘉丁纳先生打发了个专差给主人封信,难道你们知道吗?
El recién llegado era Hernando de Soto, mensajero enviado por el jefe del ejército español, Francisco Pizarro.
这人是Hernando de Soto,是西军队首领Francisco Pizarro的信使。
Por el frío y el aislamiento los internos estaban en condiciones similares a los rusos que eran enviados a Siberia.
由于寒冷和隔离情况,囚犯们的条件与被往西伯利亚的俄罗斯人相似。
Me ha enviado el inglés cuatro preguntas.
英国人向我提出了四个问题。
La coordinadora ha enviado la carta al Secretario General.
协调员已将信件发给秘书长。
Jessey Chahinem es la portavoz de la oficina del enviado especial.
Jessey Chahinem 是特使办公室的发言人。
O sea, cuando enviamos un mensaje hay un tic que significa enviado.
也就是说,当我们发消息时,会有个勾号,表示已发。
Pero, si solo hay un tic, que es de enviado, es porque el mensaje no ha sido entregado.
但是,如果只有个刻度被发,那是因为消息尚未传递。
Pero, si hay dos tics, significa enviado y entregado, el mensaje ha sido entregado.
但是,如果有两个勾号,则表示已发并已达,消息已达。
He enviado 500 currículums y he ido a casi 100 entrevistas de trabajo en los últimos meses, pero nada.
在过去的几个月里,我发出了 500 份简历并参加了将近 100 次工作面试,但无所获。
Yo he hecho la reserva por internet y me han enviado un correo electrónico con un localizador, pero todavía no tengo el billete.
我已经从网上订了票,并且我收到了份写有车次信息的邮件,但是我到现在还没有车票。
Y toma, ésta te la he enviado yo.
这封信是我寄的。
El otro lugar a donde hemos enviado nuestros oídos es a Marte.
我们将“耳朵”派过去的另个地方是火星。
Hola, señor Juan, hemos recibido su fax.También le hemos enviado nuestra muestra.
你好,胡安,我们已经收到了你的传真。我们也发了我们的样品。
" Y como dejó muy claro nuestro enviado especial, los asentamientos son ilegales bajo el derecho internacional" , añadió Farhan Haq.
“正如我们的特使明确表示的那样,根据国际法, 定居点是非法的, ”Farhan Haq 补充道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释