有奖纠错
| 划词

Los programas permanentes de repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción (las “4 erres”) eran esenciales para un regreso sostenible.

正在开展遣返、重新融入社会、复员和重建(四“R”)方案对返回能否持续至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Yo mismo, por así decirlo, presenté la Presidencia de Eslovenia diciendo que se necesitan las tres erres: reforma, revitalización y reequilibrio.

实际上我本人在介绍欧洲安全与合作组织斯洛文尼亚主席时指出,我们需要改革、振兴和重新平衡。

评价该例句:好评差评指正

La constancia de los programas de repatriación, reinserción, rehabilitación y reconstrucción (conocidos como las "cuatro erres") es imprescindible para que el regreso tenga visos de permanencia.

对可持续返回至关重要遣返、重新融入、恢复和重建方案(通称为“4R”方案)。

评价该例句:好评差评指正

Para consolidar las actividades de protección, se están aplicando proyectos de reintegración comunitarios de efecto inmediato, en colaboración con el Gobierno del Sudán y ONG asociadas, en el marco del enfoque de las “cuatro erres”.

为了巩固保护干预动,正在四“R”办法范围内,与苏丹政府和政府伙伴一道实施基于社区速效重新融合项目。

评价该例句:好评差评指正

Encomia en particular las iniciativas tendientes a poner en práctica soluciones duraderas y, especialmente, la iniciativa de las “4 erres”, el desarrollo mediante la integración sobre el terreno y las estrategias de asistencia para el desarrollo de los refugiados que se han propuesto.

赞比亚代表团支持难民事务高级专员办事处继续找解决难民命运办法,并常赞赏高级专员办事处提出旨在拟定长久解决办法倡议,特别是“4 R”倡议,通过就地融入实发展以及为帮助难民发展提出战略。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Económico y Social ha instado expresamente a los Estados a que apoyen y financien la aplicación de la iniciativa de las “4 erres” para favorecer el paso de la etapa del socorro a la del desarrollo y poco a poco se establecen vínculos entre la asistencia para el desarrollo y los refugiados.

经济及社会理事会明确呼吁各国支持并资助实施“4R”倡议,以便促进从援助阶段向发展阶段过渡,并将发展援助与难民问题逐步联系起来。

评价该例句:好评差评指正

La repatriación voluntaria es la solución preferida y debe promoverse en el contexto del enfoque de las cuatro erres (regreso, reintegración, rehabilitación y reconstrucción), al tiempo que una de las prioridades claves es garantizar una transición sin trabas desde el socorro de emergencia al desarrollo a más largo plazo, particularmente en las situaciones posteriores a los conflictos.

尽管应当在“4R”方案(遣返、重新融入社会、复员和重建方案)框架内部推动自愿遣返这一优先解决方案,但是重点考虑关键措施是确保从紧急救济平稳过渡到中长期发展,对于冲突后局势而言尤应如此。

评价该例句:好评差评指正

El marco se centrará, según convenga, en los siguientes elementos: a) la promoción de la asistencia humanitaria y para el desarrollo de los refugiados, orientándola mejor para que llegue a países y zonas que albergan gran número de refugiados durante períodos prolongados; b) la introducción de los llamados programas de las “cuatro erres” para repatriados y personas desplazadas de que se ocupa el ACNUR.

它将酌情侧重于下列要素:(a) 更有针对性地将人道主义援助提供给长期收容大批难民国家和地区,以此促进发展和对难民人道主义援助,(b)为难民专员办事处关心回返者和国内流离失所者建立所谓“4Rs”方案。

评价该例句:好评差评指正

Si las ideas e iniciativas del Alto Comisionado, como el concepto de las “4 erres”, la asistencia para el desarrollo en favor de los refugiados y el desarrollo mediante la integración sobre el terreno, van en la buena dirección, sería deseable, al ponerlas en práctica, que se tuviera en cuenta el hecho de que los países de acogida son a menudo países en desarrollo que soportan ya desde hace mucho tiempo una pesada carga económica y social y deben recibir asistencia internacional de forma prioritaria.

要想顺利执高级专员主张和倡议,如“4R”设想、为难民提供发展援助、通过就地安置求发展,就应考虑这样一个事实,即那些收容难民国家通常是发展中国家,它们长期以来已经是承受着沉重经济和社会负担,因此应当优先得到国际援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轧制工人, 轧制公差, , 闸刀开关, 闸流管, 闸门, 闸皮, 闸瓦, , 铡草机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Eso se llama lateralización de la erre implosiva.

这叫做内破裂erre边音化。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Toma nota. Es muy simple. Uve doble, uve doble, uve doble, punto, o, ene, ge, punto, o, erre, ge.

下,非常简单。www.ong.org。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero bueno, venga, vamos a centrarnos en la erre.

但是,嘿,来吧,让我们关注 R。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Sin embargo a los castellanos medievales no les hacía mucha gracia eso de tener una ene y una erre a continuación.

然而,中世纪卡斯蒂利亚人并不喜欢在个n后面接上个r。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues sí, y ahora ya sabéis que en español también tenemos la famosa erre francesa.

嗯,是,现在知道在西班牙语中我们也有著名法语 R。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero ¿esa erre es muy común en Puerto Rico?

但 R 在波多黎各很常见吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando antes de la erre de reciclaje está la erre de reducir, es la clave, ¿no?

在回收利用问题考虑减少垃圾产出问题,这才是关键,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y luego viene la pronunciación: por ejemplo, ¿la erre la pronuncias con la punta de la lengua en la parte anterior del alveolo dental?

比如,是用舌尖在牙槽方发erre音吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Que yo sepa, el primero en dar testimonio de la erre uvular en Puerto Rico fue este señor, Navarro Tomás en los años cincuenta y, claro, le llamó un montón de la atención.

据我所知,第个在波多黎各作证小舌错误人是五十年代纳瓦罗·托马斯,当然,这引起了他很多关注。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

En fin, ya veis que yo también lucho, erre que erre, contra viento y marea para mantener vivo este proyecto.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 诈唬, 诈降, 诈骗, 诈骗的, 诈骗犯, 诈骗行为, 诈骗者, 诈人钱财, 诈语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接