有奖纠错
| 划词

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择包括重复使用经过处理,将略咸用于适当作物以及减少传系统渗漏情况。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador de Quneitra expresó inquietud por la instalación de grandes aparatos de ventilación en la ladera occidental de la cumbre de Jabal al-Sheikh que, en caso de escapes, desviarían las radiaciones emitidas por los desechos nucleares hacia Siria.

库奈特拉省省长还对在Jabal al-Sheikh山顶西边安装一个大扇表示关切,因为如有泄露扇就会把放射性核物吹到叙利亚这边来。

评价该例句:好评差评指正

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸方法用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品具体中型散货箱或罐体需要装配紧急排气能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


denuncia, denuncia de irregularidades, denunciable, denunciación, denunciador, denunciante, denunciar, denunciatorio, denuncio, deo gracias,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En el ejemplo " Ojalá el perro no se escape" el deseo es para el perro.

在例句“希望小狗不要逃走”中,愿望是针对小狗

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Tuve que tomar la puerta de escape.

于是决定启用逃生门。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Sí, hombre, lo del fondo para el escape!

“就是逃亡基金啊。”

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Pues en verdad el dolor es el señor del mundo y no hay nadie que escape de sus redes.

说真,痛苦是这个世界,没有一个可以从它网中逃出去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Al final pusiste dinero en el fondo para el escape? —preguntó.

“你真买了逃亡基金?”杨晋文问。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta es la llamada " velocidad de escape" .

这就是所谓“逃逸速度”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mientras más grande la masa o más pequeño el radio, mayor es la velocidad de escape.

质量越大或半径越小,逃逸速度越大。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Fui entrenado para tener una puerta de escape en caso de que las cosas no salieran bien.

受训后学会了逃逸之术,如果出意外,便有了脱身法子。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Corre a buscarlo, cuéntale lo que sabes y aconséjale, como cosa tuya, que se escape esta misma noche.

你赶紧去找他,把你所知道情况都告诉他,作为你意思,劝他今天晚上就逃走。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

" Lo puede coger por el caño de escape."

“你可以从排气管里抓到它。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada seis latas o botellas de plástico recicladas contrarrestamos la contaminación de 10 minutos de tubo de escape de un coche.

回收6个/罐塑料瓶,就可以消除汽车十分钟排除尾气所污染。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los escapes de gas provocarían incendios y un simple rayo podría comenzar un fuego que, sin bomberos para apagarlo, sería devastador.

气体泄漏会火灾,只需一道闪电就会引起火苗,在没有消防队来灭火情况下,会有巨大破坏力。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, las naves del escape no serán como usted se imagina, nada que ver con la Shenzhou ni con la Estación Espacial Internacional.

再说,逃亡飞船也不是您想象那样,您拿现在神舟飞船和国际空间站与它们比就闹笑话了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que Schwarzchild descubrió es que, matemáticamente, la velocidad de escape depende tanto de la masa como del tamaño del objeto del que quieres escapar.

施瓦西发现是,在数学上,逃逸速度取决于想要逃离物体质量和大小。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El perro de lanas meneó tres o cuatro veces la funda de raso azul, como dando a entender que había comprendido, y salió a escape.

卷毛狗把后面那个蓝绸子尾巴套摇了三四次,表示它明白了,然后像闪电似地跑掉了。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Su sistema nervioso sufrió tal conmoción, que regresó a sus habitaciones a todo escape, y al día siguiente tuvo que permanecer en cama con un fuerte reuma.

这个冲击对他神经系统来说简直是难以承受了,他竭尽全力跑回自己房间里去,第二天就患上严重感冒、起不来了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tiro con arco, tirolinas, canoas, yo qué sé, " escape room" en la naturaleza, este tipo de cosas que están tan de moda ahora.

射箭,高空滑索,独木舟,不知道,自然界“密室逃脱”,这种现在很流行东西。

评价该例句:好评差评指正
属于你西语课堂

Vamos a poner la tapa a la jarra para que no se nos escape la fruta.

盖上盖子以免水果掉出来。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Actualmente aquí también están las emisiones de tubos de escape de motores de gasolina o la exposición a productos de peluquerías y barberías que tienen los trabajadores de estos sectores.

目前,这一组中还有汽油发动机排放废气和美发店、理发店员工会接触产品。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si un objeto de cualquier masa se hiciera lo suficientemente pequeño, la velocidad de escape puede alcanzar los 300,000 mil kilómetros por segundo, de manera que ni siquiera la luz podría escapar.

如果任何物体质量足够小,逃逸速度可以达到每秒300,000千公里,即使是光也无法逃离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


depauperado, depauperar, dependencia, depender, dependienta, dependiente, depilación, depilar, depilatorio, deplasmólisis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接