有奖纠错
| 划词

La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.

直布罗陀的法定货币为英镑。

评价该例句:好评差评指正

Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.

他还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。

评价该例句:好评差评指正

Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.

业妇协有史以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英镑。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.

业妇协捐助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲出任和平大使。

评价该例句:好评差评指正

Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.

根据直布罗陀订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑的固定年税。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.

另外,荷兰也表示打算为些活动捐助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


接线柱, 接续, 接续的, 接应, 接援, 接在后面的, 接着, 接着发生, 接枝, 接种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Volvía al rato a la pensión, sin resuello y con un montón tubular de libras esterlinas guarecido en el mismo escondite.

很快她就上气不接下气地到公寓,用同样的方法带

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y en libras esterlinas. ¿Te dije o no te dije yo que el dinero de los ingleses era el mejor?

而且是英。我跟你说过吧?英国佬的钱是最钱的。"

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Esta es una pieza de porcelana azul y blanca producida en el siglo XIV, su precio de venta ya superó los veinte millones de libras esterlinas y es uno de los orgullos de China.

这是件产自公元14世纪的青花瓷,它的拍卖价高达两千多,是中国瓷器的骄傲之作。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas, como los asuntos humanos están sujetos a los cambios y los desastres, os recomiendo que solo pidáis cien libras esterlinas que, como me decís, es la mitad de vuestro haber y, así solo arriesgaréis esa parte.

可是,天有不测风云,人有旦夕祸福,我建议你动用你半的资本,也就是百英,冒下险。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Así fue como en este viaje me hice marinero y comerciante, ya que obtuve cinco libras y nueve onzas de oro en polvo a cambio de mis chucherías, que, al llegar a Londres, me produjeron una ganancia de casi trescientas libras esterlinas.

总之,这次航行使我既成了水手,又成了商人。这次航行,我带了五磅零九盎司金沙;到伦敦后,我换了约三百英,赚了不少钱。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Como he dicho anteriormente, tenía un poco de dinero, oro y plata, que sumaban unas treinta y seis libras esterlinas y, ¡ay de mí! , ahí yacía esa inútil y desagradable materia, con la que no podía hacer absolutamente nada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


揭开覆盖物, 揭露, 揭幕, 揭幕的, 揭破, 揭去假面具, 揭示, 揭下, 揭晓, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接