No exclames en lugares públicos.
请你叫喊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es el patrón, —exclamó el cachorro, sorprendido.
“那是主人!”小狗喊道,同时为那几条狗姿态感到惊讶。
¡Anda, un explorador! —exclamó cuando divisó al principito.
“瞧!来了一位探险家。”老先生看到小王子时,叫了起来。
–¡Es hora de explorar el laberinto! –exclamó Carlos.
“这真是一个迷宫时代! ”卡洛斯忽然叫道。
– Nunca había tenido tantas ganas de retratarme –exclamó.
“我从来没有像现在这样那么打扮自己。”
" ¡Alguien ha estado comiendo mi sopa! " , exclamó Papá Oso.
¨有人喝了我!¨熊爸爸惊叫道。
––¡Gastar más de lo tenga! ––exclamó la señora Bennet––.
“入不敷出!
¡Ah! —exclamó Ron, cayendo en la cuenta—. De acuerdo.
“噢,”罗恩说着,明白了,“好吧。”
¡Ah! —exclamó sólo la madre, mordiéndose rápidamente el labio.
“啊!”太太叹道,立刻咬住了嘴唇。
" ¡Pero si no lleva nada! " , exclamó de pronto un niño.
“可是他什么衣服没有穿呀!”一个小孩子最后叫了出来。
" ¡Alguien ha estado comiendo mi sopa también! " , exclamó Mamá Osa.
¨我被人喝过了!¨熊妈妈惊叫道。
" ¡Dios, y qué bien le sienta, le va estupendamente! " , exclamaban todos.
“上帝,这衣服多么合身啊!裁得多么好看啊!”,大家惊叹道。
" ¡Pero si son caracteres de la Dinastía Shang! " , exclamó el académico.
“但是这是商代文字!”学者说到。
––¡Ya han pasado tres meses desde que me fui! ––exclamó––.
“且看,我已经走了三个月了!
¡No podíamos tener mejor sitio! —exclamó muy contento el señor Weasley—.
“这真是个再好不过地方!”威斯里先生十分高兴地说。
––¿Se irán a casar, de veras? ––exclamó Elizabeth en cuanto estuvieron solas––.
姐妹俩一离开父亲,妹妹便嚷道:“他们真要结婚了!
¡Oh, no es en la Tierra! —exclamó el principito.
“啊,这不是在地球上事。”小王子说。
Entonces exclaman entusiasmados: " ¡Oh, qué preciosa es! "
“多么漂亮房子啊!”
¡Un holgazán de tomo y lomo, eso es lo que es! —exclamó Rey Díaz.
雷迪亚兹说。
No podía caminar —exclamó, en conclusión.
“走不了路了。”最后它叫起来。
¡No consentiré que se me hable en ese tono! —exclamó tío Vernon, temblando de ira.
“不允许跟我这样讲话!”维能姨丈说,气得发抖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释