有奖纠错
| 划词

La Declaración de Caracas contenía recomendaciones sobre reglas mínimas uniformes para la justicia de menores, la participación pública en la prevención del delito, el mejoramiento de la estadística y la erradicación de las ejecuciones extralegales.

《加拉加斯含了关于少年司法最低限度标准规则、公众参与预防犯罪、改善统计资料和消除法处决的建议。

评价该例句:好评差评指正

Otros problemas, que van de la lentitud del proceso a la corrupción judicial pasando por la falta de información sobre los trámites pertinentes, provocan litigios que se resuelven a través de medios no oficiales o mediante acciones extralegales o incluso ilegales.

其他问题,从法律程序缓慢和司法腐败到缺乏关于有关程序的信息,迫通过非正式手段或法甚至非法行动来解决争端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鹌鹑, , 鞍架, 鞍马, 鞍子, , 岸边的, 岸边树林, 岸标, 岸然,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE南A1-C1

El gobierno debería tomar medidas extralegales para que el seguro cubra dichos tratamientos .

政府应采取法外措施,确保保此类治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章, 按合同, 按计划行动, 按键, 按进水中, 按酒, 按扣, 按劳分配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接