有奖纠错
| 划词

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).

工作组通过了(f)项实质内容,未作改动。

评价该例句:好评差评指正

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当组织架构以确保上述各项得以落实。

评价该例句:好评差评指正

Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.

任务(a)-(f)是秘书处主要职责。

评价该例句:好评差评指正

Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?

分段——贵国已制定哪些程序和机制协助国家?

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.

大会决定结束对议程项目52(f)分项审议。

评价该例句:好评差评指正

Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".

最后,可以在第1款(f)项中增加“遗体目地”这项内容。

评价该例句:好评差评指正

Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?

目前有什么程序和机制可为国家供协助?

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

委员会通过定义(f)内容,并将案文交给起草小组。

评价该例句:好评差评指正

Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).

见《第二附加议定书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡款第(4)项和第(6)项。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.

委员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2款、第16条第1款第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1款保留。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.

在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。

评价该例句:好评差评指正

Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.

有与会者称,应对有关“专属控制权”第1(f)㈡条第二部分是否需要问题作进一步考虑。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?

代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议程项目52分项(f)审议?

评价该例句:好评差评指正

Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.

在达尔富尔记录在案指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠款、第八条第㈠款和第八条第(f)款开列最基本标准。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.

欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)决定草案。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.

关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.

许多这些做法违反了公约一般性条例,尤第2(f)条和第5(a)条。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).

应该指,没有安排预算预留款,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

针对商定要项第11(f)段,有代表团指,该段本应及国际海底管理局作用。

评价该例句:好评差评指正

Para dar cumplimiento al apartado f) del párrafo 2 de la resolución, los Estados deben prestarse mutuamente la mayor asistencia en relación con las investigaciones y los procedimientos penales.

若要有效执行该决议第2(f)分段规定,则需要各国相互在行使调查或行使诉讼方面尽可能供援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin, sin-, sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases, sin complicaciones,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Lo sabía —dijo la señora Lynde con la exaltación propia de f quien todo acierta—.

“我就知道,”林德夫人带着种凡事都正确人特有兴奋说道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Había prometido pagar un trimestre de las lecciones de música de Diana, pero ahora está decidida a no hacer nada por una f diablilla como ésa.

她本来答应支付戴安娜音乐课费用,但现在她决心不再为这样恶魔做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita f Barry vino a quedarse un mes, pero ha dicho que no quiere permanecer allí ni un día más y emprenderá el regreso mañana, aunque sea domingo.

巴里小姐来住了个月,但她说她不想再呆在那里,明天就会回来,尽管是星期天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar, sin importancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接