有奖纠错
| 划词

Una de esas cuestiones es la facilitación del comercio.

贸易便利化是这些国家关心的问题之一。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.

促进事务组为缔约方提供“咨询和便利”。

评价该例句:好评差评指正

La facilitación del comercio revestía también mucha importancia y había que fortalecerla.

贸易便利也极为重要并应加强。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de capacidad en la facilitación del comercio era sumamente importante.

贸易便利化方面的能力建设极为关键。

评价该例句:好评差评指正

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调需要贸易便利措施。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.

这种情况或许源自对秘书处的“便利”作的不同解释。

评价该例句:好评差评指正

La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.

此外,目前正在采

评价该例句:好评差评指正

Expresó su agradecimiento al Consejo por haber autorizado la misión de facilitación del Presidente Mbeki.

谢委员会授权姆贝基总进行调解活动。

评价该例句:好评差评指正

Por último, se señaló que era urgente apoyar las negociaciones sobre la facilitación del comercio.

最后,代表们认为亟须支持贸易便利化谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dicha capacidad debería determinarse de acuerdo con sus necesidades y prioridades de facilitación del comercio.

这种能力应根据其贸易便利化的需要和优先事项确定。

评价该例句:好评差评指正

Además, se están realizando investigaciones para poner en marcha un nuevo proyecto sobre facilitación del comercio.

此外,还在研究能否启动一个贸易便利化的新项目。

评价该例句:好评差评指正

La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.

经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto propuesto atenderá la necesidad urgente de facilitación del comercio e integración subregional.

因此,本拟议项目将满足贸易便利化和次区域一体化的紧急需要。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la facilitación del comercio, debían respetarse plenamente las modalidades del Paquete de Julio.

关于贸易便利化,“七月套案”中的方必须得到充分遵守。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos afirmaron que la facilitación del comercio y del transporte no debía excluir la infraestructura física.

专家们说,输便利化决不能排除实际基础设施。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el comercio Sur-Sur e intrarregional se beneficiaría de los acuerdos multilaterales de facilitación del comercio.

南南贸易和区域内部贸易尤其可以从边贸易便利化协议中受益。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, estaremos aportando nuestra contribución a la promoción y la facilitación del diálogo entre civilizaciones.

在开展这些活动时,我们将作出自己的贡献,推动并促进不同文明间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Además, nos resulta grato observar que la facilitación del comercio se incluye en la próxima ronda de negociaciones.

此外,我们满意地注意到,贸易便利化被列入下一轮谈判。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial ha ampliado su cartera de proyectos relacionados con el comercio y la facilitación del transporte.

世界银行扩大了它处理贸易和过境便利化的一揽子项目。

评价该例句:好评差评指正

Estas “dotaciones de facilitación” ayudan a los países en desarrollo afectados a elaborar sus programas de acción nacionales.

这些“便利赠款”有助于受影响的发展中国家编拟其国家行动方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


, 副本, 副标题, 副博士, 副产品, 副词, 副词的, 副的, 副动词, 副歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fomentar la liberalización y facilitación del comercio y la inversión.

促进贸易和投资自由化便利化。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Promoveremos la fluidez de la logística internacional, revisaremos y reglamentaremos los cobros portuarios y elevaremos continuamente el nivel de facilitación de los despachos aduaneros.

流畅通,清理规范口岸收费,不断提升通关便利化水平。

评价该例句:好评差评指正
西同传:主席习近平演讲

Debemos seguir comprometidos con el comercio libre y con la inversión, así como promover el comercio en la inversión la liberalización y la facilitación a través de la apertura y decir no al proteccionismo.

我们要坚定不移发展全球自由贸易和投资,在开动贸易和投资自由化便利化,旗帜鲜明反对保护主义。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

António Guterres reiteró su apoyo a la función de facilitación de Noruega y pidió a todos los miembros de la comunidad internacional que apoyen una solución negociada que sea asumida y dirigida por los propios venezolanos.

安东尼奥·古特雷斯重申支持挪威的调解作用,并要求社会所有成员支持由委内瑞拉人自己承担和指导的谈判解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


副业, 副翼, 副院长, 副长官, 副职, 副职领导人, 副主席, 副总统, 副作用, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接