有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间

Y Jamila volvió al día siguiente a la pensión y regresó de nuevo con un fardo de revistas que apenas le cabía entre los brazos.

于是第二天哈米拉又回了寓,带回大包杂志,几乎都抱不下了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Dolía, sí, claro que dolía. Dolía inmensamente, pero logré acostumbrarme a convivir con ello como quien tira de un fardo: arrastrando una carga inmensa que, aunque ralentiza el paso y exige un sobreesfuerzo, no impide del todo seguir el camino.

很疼,真很疼,令人难以忍受。我慢慢地开始习惯这种突如鞭笞,就像那些扛着大包人肩负着沉重痛苦,有时候会不得不放慢步、付出加倍努力才能克服,但是向前步却从未停止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiquismiquis, tiquismo, tiquistiquis, tiquizque, tira, tira cómica, tirabala, tirabeque, tirabotas, tirabraguero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接