Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.
父母出力,儿女受益。
El fruto de la vid es la uva.
葡萄树所结的果子是葡萄。
Las flores abortan sin llegar a dar fruto.
花未结果就落了。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,些努力正逐渐地成果。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺利进行各项重大审议工作。
El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.
个工程所获的成功是许多努力联合的结果。
El fruto del melocotonero es melocotón.
桃树结的果子是桃子。
Debemos hacer que estos esfuerzos den frutos.
我们应努力促使在成果。
Como podemos ver hoy, los esfuerzos han dado fruto.
我们今天可以看到,些努力和资源产生了成果。
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有到平等分配。
La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.
1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。
El intercambio ha producido frutos tanto en iniciativas legislativas como en acciones comunes.
种交流在立法倡议和共同行动方面都了丰硕的成果。
Sus condenas largas y absurdas fueron fruto de la venganza y la mentira.
他们的判决刑期长而且荒谬可笑,是报复和谎言的结果。
En el plano interinstitucional, varias iniciativas dieron fruto durante el período objeto de examen.
在机构间级,在报告期内若干举措都有了结果。
Muchas de estas experiencias están dando frutos interesantes que deben ser explorados con atención.
许多些努力已经有趣的结果,必须认真地对些结果进行评价。
Las conversaciones dieron como fruto un texto convenido, que la Corte espera sea firmado en breve.
讨论成功地产生了个商定文本,法庭希望不久将会签署。
Los frutos del positivo proceso de reforma de la ONUDI están a la vista de todos.
工发组织成功地进行了改革并了显著的丰硕成果。
Para que esos esfuerzos den sus frutos, deben ser sostenidos por una buena gobernanza a nivel internacional.
为了使些努力结出硕果,它们应该到国际善政的支持。
Pueden surgir conflictos y celos institucionales que pueden obstruir los frutos a largo plazo para las mujeres.
机构间可能会发生冲突和嫉妒现象,可能有损于妇女的任何长期利益。
El próximo informe del Secretario General, estoy seguro y lo prometo, mostrará el fruto de esa colaboración.
我相信,而且我承诺,秘书长下次报告将体现种合作的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cosechamos abundantes frutos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
中国特色大国外交硕。
Pensamos que todo esto ya está arrojando sus frutos y seguirá haciéndolo.
我们将推动这些合作项目早日启动、早见效。
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.
经济外交、人文交流硕。
El pastor probó el fruto con curiosidad y encontró desde entonces el fantástico café.
牧羊人着好奇心尝试了这种实,从此便发现了咖啡这种神奇的东西。
Pasado el tiempo, las he desmoldado y las he complementado con unos frutos rojos.
时间到了,我已经脱模然后用莓装饰好了。
VAYA con V es del verbo ir, en cambio, baya con B quiere decir un fruto.
V 的 VAYA 是动词 ir, B 的 baya 是水。
Sí, las uvas, el fruto de la vid.
没错,就是葡萄,葡萄树的实。
Y ahora repartimos la mezcla de frutos secos.
现在我们加入坚混合物。
Pero cada granja tiene su propio método para procesar el fruto.
但是每个农场都有自己的实处理方式。
3 Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda á Jehová.
3 有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华。
Dinero me sobra, pero me gustan los frutos de la tierra.
钱,我有的是,但我更喜欢地上的实。"
Todas las fresas que te puedas imaginar, fresas o frutos rojos.
所有你能想到的草莓,草莓和莓。
¡Qué te crees tú eso! Mi conocimiento es fruto de la experiencia.
你怎么这么想!我的知识可都是经验的实啊。
Es muy bonito en primavera y verano, y en otoño, algunos árboles dan frutos.
春天和夏天的时候花园很漂亮,到了秋天,一些树会结实。
Pedimos mojitos de frutas... frutos rojos estaba 120 por dos... estaban riquísimos, muy ricos.
我们点了水莫吉托… … 红色水,两人120比索… … 很好喝,很好喝。
Son frutos de la época en estos momentos y gastronómicos cubana casera, específicamente casera.
这些都是当季的水和古巴的家庭美食,实实在在的家庭美食。
Son comunes los frutos secos garrapiñados, las manzanas caramelizadas, los encurtidos y los escabeches.
常见的有糖衣干、焦糖苹、泡菜和腌菜。
19 Y la tierra dará su fruto, y comeréis hasta hartura, y habitaréis en ella con seguridad.
19 地必出土产,你们就要吃饱,在那地上安然居住。
Algún viajero -recordó el poeta Abdalmálik- habla de un árbol cuyo fruto son verdes pájaros.
“某个旅行家,”诗人阿布达马立克说,“谈到一种树长出的子竟是绿鸟。
¿Cómo se llama? -" Frutos rojos"
叫什么?莓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释