No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.
要先划着火柴然后再打开煤气的开关。
¿Cuánto paga de gas por mes?
一个月的煤气费是多少?
Hay un mechero de gas en esta habitación.
这个房间里有个煤气炉.
Fue un cobrador de la compañía del gas.
他曾是是煤气公司的收款员。
Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其面扩散。
Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.
主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿铁矿。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
(12%)没有提供这些气体的估计数。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶, 火箭发动机。
Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.
用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
Algunas Partes solicitaron asistencia para ampliar el alcance de sus inventarios iniciales mediante la inclusión de otros gases.
一些请求为它们提供援助,以便扩大原有清单的范围,纳入其他气体。
Seguir trabajando en alternativas a la incineración y recoger información sobre la quema de los gases de antorcha.
继续进行焚化替代法的研究并收集骤燃气体的有关信息。
Algunas Partes pidieron asistencia para ampliar el alcance de sus inventarios iniciales mediante la inclusión de otros gases.
一些请求为它们提供援助,以便扩大原有清单的范围,在其中纳入其他气体。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entró corriendo en la cocina y apagó el gas.
她跑进厨房关掉。
Se llama estar calentita en invierno con mínimo consumo de gas, gas eficiente.
这就是所谓冬天用最少燃(高效燃)来取暖。
Miedo de abrir la factura del gas.
我还是比较害怕看费账单。
Otro gas de invernadero es el metano.
另一种温室体是甲烷。
Y en España, si vas rápido en el coche dices que vas " a todo gas" .
在西班牙,如果你车速很快,你就会说你要“a todo gas”。
Bueno, pero oye, tenemos una buena noticia por fin: hemos gastado muy poco en gas.
好吧,但是听着,我有个好消息:我开支非常少。
Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.
我呼吸着地球上氧,但我有任排放,能够产生温室效应体。
Nos trae una botella de agua mineral sin gas, por favor.
请给我一瓶无矿泉水。
Tiene dos habitaciones y una cocina con frigorífico. Pero, tienen que pagar el gas y la luz aparte.
有两间房间,还有一个带有冰箱厨房间。但是要另外付费和电费。
Es decir, vapores termales y gases que se emiten desde la superficie.
也就是从地表排放出来热蒸汽和体。
A continuación, los militantes atacaron una central de gas y tomaron rehenes.
随后武装分子袭击一处田,并綁架人质。
Se profundizará la reforma de los sectores eléctrico, ferroviario, petrolero y del gas natural.
深化电力、油、铁路等领域改革。
Para que se hagan a la idea, después de este chile viene el gas pimienta.
为了让你对此有个概念,在吃了这种辣椒之后就会“喷射”。
Yo prefiero las placas de gas con fogones, porque así controlo mejor la temperatura cuando cocino.
我比较喜欢用火燃灶,因为做饭时候可以更好地控制温度。
Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.
温室体是那些会留在大层,阻止热散发体。
Pero basta de peleas, aquí tengo una noticia que te va a alegrar: hemos gastado muy poco en gas.
真是够了,到此为止,我这儿有个好消息让你高兴高兴:咱要交燃费很少。
Este gas se utiliza para fabricar bombillas y otras cosas que sirven para iluminar, para dar luz.
这种体是用来生产电灯或者其他用来发光,照亮东西。
Además aumentó espectacularmente la producción de personas que consumimos derivados del petróleo y generamos gases de invernadero.
此外,地球人口不断增长意味着石油制品消费不断增加,导致温室体排放增多。
Te resultará más barato que el vehículo privado y reducirás las emisiones de gases a la atmósfera.
这比私家车更便宜,也能减少尾排放入大。
Para la elaboración de este plato, esto se va a convertir en una auténtica cámara de gas.
制作这道菜时,这里将会变成一个真正毒室。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释