有奖纠错
| 划词

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

是一项艰巨的任却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los logros registrados, no cabe duda de que la historia del mantenimiento de la paz no ha sido plenamente gloriosa, lo que constituye una manifestación del hecho de que en ciertas ocasiones este órgano no ha cumplido sus responsabilidades de manera eficaz.

尽管取得了成就,但毫无疑问,维持和行动不总是令人称道的,表明了一事实,即构在某些时候未能有效地履行其职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚕农, 蚕沙, 蚕食, 蚕丝, 蚕蚁, 蚕蛹, 蚕纸, 蚕子, , 惭愧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Iracema, bienvenida a nuestra gloriosa Federación de Estudiantes.

Iracema,欢迎来到我们光荣的学生联盟。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Y así imitaréis al rey Ricardo de Inglaterra cuando saltó al mar para comenzar tan gloriosa acción.

“这就是请爵爷仿效英国国王理查德奋,建立奇功。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La trayectoria gloriosa de Maradona se truncó cuando en el Mundial de EE.UU. 94 dió positivo en un control antidopaje y tuvo que abandonar la selección.

94年的美国世界杯上,马拉多纳的光荣轨迹被缩短,由于反兴奋剂测试呈阳性,他不得不离开球队。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Durante una hora de gloriosa felicidad, Harry había creído que podría abandonar a los Dursley, porque Sirius le había ofrecido un hogar una vez que su nombre estuviera rehabilitado.

当时,那个钟头哈昨真是心花怒放,他以为自己终于要离开德思礼家,因为等到小天狼星澄清自己的名誉,他就要给哈利个家。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le pareció una confirmación de sus sospechas la decisión de que le echaran el cadáver a los buitres en vez de gastarse sus francos en un entierro digno y una repatriación gloriosa.

她觉得自己的怀疑得到确认:这位总统已经打定主意,宁可曝尸荒野喂兀鹫,也不愿意把手的钱用于个像样的葬礼,并让遗体荣归故

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Los productos que se extraen del mar son los reyes en las mesas de Santiago y enfrentarse a una gloriosa mariscada es un gran acontecimiento en la ciudad, ciudad de la que no debería salir sin probar un tradicional pulpo á feira.

海鲜是圣地亚哥餐桌上的王者,品尝道美味的海鲜拼盘(mariscada)是圣地亚哥的大盛事, 没尝过加利西亚章鱼(pulpo á feira)怎么能离开圣地亚哥呢。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La celebración de la Conferencia de Gutian sobre el trabajo político de las Fuerzas Armadas restableció y desarrolló la gloriosa tradición y el excelente estilo de nuestro Partido y nuestro Ejército, y sometió el ecosistema político del Ejército Popular a una eficaz saneamiento.

召开古田全军政治工作会议,恢复和发扬我党我军光荣传统和优良作风,人民军队政治生态得到有效治理。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Descubrir esta gran montaña de cuarzo que conecta el cielo y la tierra, te transportará a una gloriosa cultura ancestral, al momento donde escuchabamos al sol, el cielo y las estrellas y donde la conexión con la naturaleza era fundamental para la vida.

探索这座连接天地的伟大石英山,将带您进入辉煌的古老文化,进入我们聆听太阳、天空和星星的时刻,以及与自然的联系对生命至关重要的时刻。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

La experiencia de Locke en lapolítica inglesa durante la Revolución gloriosa estaba incorporadaa un trabajo político llamado Dos Tratados de Gobierno.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

" La generación gloriosa da síntomas de agotamiento. Van Persie y Robben destrozaron la defensa española" , resume " As" en primera.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En millones de años, una civilización alienígena inteligente podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia, quizá creando artefactos recolectores de energía o flotas de naves colonizadoras o obras de arte gloriosas que inundan el cielo nocturno.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓鼠, 仓租, 伧俗, , 苍白, 苍白的, 苍苍, 苍翠, 苍黄, 苍劲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接