有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, los consumidores se han habituado a una variedad de frutas, verduras y flores frescas tropicales.

例如,消费者已经习惯于各类新鲜热带水和花卉。

评价该例句:好评差评指正

Los asentamientos humanos tienen una importancia particular para la CARICOM, cuyos miembros, pequeños Estados insulares en desarrollo, están habituados a reparar los estragos, a menudo considerables, causados por los desastres naturales.

人类住区对于加勒比同体尤为重要,其成员,发展中国家,已经习惯了弥补由自然灾害造成的损失,损失常常是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无暇兼顾, 无限, 无限的, 无限公司, 无限期, 无限期的, 无限期地, 无限热爱, 无限制, 无限制的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Pero si fuésemos habitantes de las tierras árticas o antárticas, no estaríamos habituados a esos vocablos y conceptos.

但假如居住 北极或南极地区,就会对上述词语和概念感到陌生。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Parecen bastante satisfechos, pero supongo que es porque están habituados.

看起来很满意,但想那是因为经习惯了。

评价该例句:好评差评指正
波西米丑闻

Me hallaba yo tan habituado a verle triunfar que ni siquiera me entraba en la cabeza la posibilidad de un fracaso suyo.

一贯取胜,是司空见惯。所以,的脑海里从未产生过也有可能失败的想法。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

La mecánica le abrió los brazos tiznados, la mecánica fregona de las herrerías, y entró a soplar el fuelle a un taller de por su casa, mas poco habituado al trabajo y no muy bien constituido, pronto abandonó el oficio.

后来,又投身于烟熏火燎的机械制造业,到了家附近的一个铁工厂去拉风箱。不习惯干种活,加上体质孱弱,不久就又放弃了个职业。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Primero me metí un pedazo de una hoja en la boca y la mastiqué, lo cual me provocó una especie de aturdimiento pues el tabaco estaba verde y fuerte y no estaba habituado a utilizarlo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无线电的, 无线电发报机, 无线电发射机, 无线电广播, 无线电广播听众, 无线电话, 无线电话收听者, 无线电技术, 无线电收音机, 无线电通讯音量微弱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接